"تقرير المحكمة الجنائية" - Traduction Arabe en Français

    • rapport de la Cour pénale
        
    • rapport du Tribunal pénal
        
    • rapport du Tribunal criminel
        
    29e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [75] UN الجلسة العامة 29 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]
    32 séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [75] UN الجلسة العامة 32 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]
    Note du Secrétariat transmettant le rapport de la Cour pénale internationale UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    rapport du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    54. rapport du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    rapport du Tribunal criminel INTERNATIONAL CHARGÉ DE JUGER LES PERSONNES PRÉSUMÉES UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية إلى جمعية الدول الأطراف
    Note du Secrétaire général : rapport de la Cour pénale internationale UN مذكرة من الأمين العام: تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    35e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [point 73] UN الجلسة العامة 35 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [البند 73]
    36e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [point 73] UN الجلسة العامة 36 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [البند 73]
    32e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [point 74] UN الجلسة العامة 32 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [البند 74]
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités en 2007-2008 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Cour pénale internationale sur ses activités de 2013-2014 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها للفترة 2013-2014
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    Malheureusement, nous n'avons guère le temps d'examiner le rapport du Tribunal pénal international sur l'ex-Yougoslavie. UN لسوء الحظ، لم يكن لدينا وقت كثير لدراسة تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    rapport du Tribunal pénal INTERNATIONAL CHARGÉ DE JUGER LES PERSONNES ACCUSÉES UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص
    rapport du Tribunal pénal INTERNATIONAL UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمـة اﻷشخـاص
    59. rapport du Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 UN ٥٩ - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    59. rapport du Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994. UN ٩٥ - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها مــن الانتهاكات المماثلــة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus