"تقرير المفوض السامي" - Traduction Arabe en Français

    • rapport du Haut Commissaire
        
    • rapport du HautCommissaire
        
    • rapport du Haut-Commissaire
        
    • rapports du Haut Commissaire
        
    • le rapport de la Haut-Commissaire
        
    • rapport de la HautCommissaire
        
    • le rapport du HCR
        
    • rapport présenté
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme sur la création UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان عن إنشاء برامج
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان المحتويات
    rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur UN تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان عن تعزيز تمتع الجميع
    rapport du Haut-Commissaire sur la prise en compte des droits fondamentaux UN تقرير المفوض السامي عن إدماج حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme au sujet des activités relevant de l'Opération sur le terrain pour les droits de l'homme au Rwanda UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان عن أنشطة العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا المحتويات
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme sur l'Opération sur le terrain pour les droits UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنســان بشــأن العمليــة الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme sur la visite qu'il a effectuée en Indonésie et au Timor oriental UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان عن زيارته لاندونيسيا وتيمور الشرقية،
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme établi conformément UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أُعد وفقا
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Coordonnateur de la Décennie UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومنسق العقد
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l’homme sur l’Opération sur le terrain pour les droits de l’homme au Rwanda UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Haut Commissaire aux droits de l’homme UN مذكرة اﻷمين العام يحيل بها تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان
    rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان
    rapport du HautCommissaire aux droits de l'homme, UN تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان المقدم عملاً بقرار
    rapport du HautCommissaire sur la situation concernant les minorités nationales UN تقرير المفوض السامي المقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان
    * Les pourcentages pour 2003 sont calculés sur la base des tableaux 1 et 2 du rapport du HautCommissaire (E/CN.4/2003/111). UN * النسب المئوية لسنة 2003 حسبت بالاستناد إلى الجدولين 1 و2 من تقرير المفوض السامي (E/CN.4/2003/111).
    Le rapport du Haut-Commissaire rend compte des principaux problèmes et tendances en matière de protection internationale. UN وأشار إلى أن تقرير المفوض السامي يعرض المشاكل والاتجاهات الأساسية في مجال الحماية الدولية.
    Le rapport du Haut-Commissaire a souligné l'urgence de ces problèmes, en particulier dans les zones de conflit. UN وقد أبرز تقرير المفوض السامي ضرورة التعامل مع هذه المسائل بشكل فوري، ولا سيما في مناطق النزاع.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports du Haut Commissaire (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير المفوض السامي (2)؛
    Il se félicite de la collaboration avec la Haut-commissaire et d'autres parties prenantes et il attend avec intérêt le rapport de la Haut-Commissaire. UN وأشار إلى أن اللجنة تقدِّر التفاعل مع المفوض السامي والجهات الأخرى صاحبة المصلحة وتترقب صدور تقرير المفوض السامي.
    Elle a souligné qu'il était donc de la première importance de réévaluer cette distinction, comme cela était mentionné dans le rapport de la HautCommissaire. UN وشدَّدت، بناءً على ذلك، على ضرورة إعادة النظر في ذلك التمييز، على النحو المشار إليه في تقرير المفوض السامي.
    Dans ce contexte, le Maroc partage pleinement l'opinion formulée dans le rapport du HCR, à savoir que le rapatriement volontaire semble être la meilleure solution durable aux problèmes des réfugiés. UN وعلى أساس هذه الخلفية، فإن المغرب يشارك تماما الرأي المعرب عنه في تقرير المفوض السامي بأن العودة الطوعية تبدو أنجع الحلول وأكثرها دواما إزاء حالات اللجوء.
    Le rapport présenté à l'Assemblée générale contient des informations relatives aux activités qu'il entreprend pour mettre en oeuvre la Déclaration et le Programme d'action. UN ويتضمن تقرير المفوض السامي إلى الجمعية العامة معلومات محددة عن أنشطته الرامية إلى تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus