"تقرير المقررة" - Traduction Arabe en Français

    • rapport de la Rapporteuse
        
    • rapport du Rapporteur
        
    • rapport présenté par la Rapporteuse
        
    • rapport soumis par la Rapporteuse
        
    • le rapport de la Rapporteure
        
    • rapports de la Rapporteuse
        
    • rapport d'activité de la Rapporteuse
        
    • rapport établi par le Rapporteur
        
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, UN تقرير المقررة الخاصة عن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Mme Asma Jahangir, présenté en application UN تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهنغير، المقدم عملاً بقرار
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Mme Asma Jahangir, présenté en application UN تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهنغير، المقدم عملاً بقرار
    rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Mme Asma Jahangir, soumis en application UN تقرير المقررة الخاصة، السيدة أسماء جاهنغير، المقدم عملاً بقرار
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Mme Asma Jahangir, soumis en application UN تقرير المقررة الخاصة، السيدة أسماء جاهنغير، المقدم عملاً بقرار
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Yakin Ertürk, sur la violence UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد،
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد،
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Yakin Ertük, sur la violence UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار
    Comme le montre le rapport de la Rapporteuse spéciale sur sa visite en BosnieHerzégovine, cela peut se traduire par une augmentation de la traite. UN وكما يبين تقرير المقررة الخاصة عن زيارتها إلى البوسنة والهرسك، فإن ذلك يمكن أن يؤدي إلى زيادة في الاتجار.
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Yakin Ertürk, sur la violence UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    rapport de la Rapporteuse spéciale, Yakin Ertürk, sur la violence UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    Son pays attend également avec intérêt le rapport de la Rapporteuse spéciale prévu pour 2011. UN وأضافت أن بلدها يتطلع أيضا إلى تقرير المقررة الخاصة في عام 2011.
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, Mme Rashida Manjoo UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة رشيدة مانجو
    rapport de la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Margaret Sekaggya UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مارغريت سيكاغيا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية
    Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Gulnara Shahinian, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة، غولنارا شاهينيان، في دورة مقبلة.
    rapport présenté par la Rapporteuse spéciale, Mme Gabriela Rodríguez Pizarro, UN تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغيز بيزارو، المقدم
    rapport soumis par la Rapporteuse spéciale, Mme Gabriela Rodríguez Pizarro, UN تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغس بيزارو
    < < 22. Encourage les États à examiner les conclusions et recommandations figurant dans le rapport de la Rapporteure spéciale et à réfléchir à leur application > > ; UN " 22 - تشجع الدول على استعراض ودراسة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير المقررة الخاصة والنظر في تنفيذها؛ "
    Le Conseil examinera les rapports de la Rapporteuse spéciale, Mme Asma Jahangir, à une prochaine session en 2009. UN وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة، أسماء جاهانجير، في دورة مقبلة في عام 2009.
    À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a examiné le rapport d'activité de la Rapporteuse spéciale (A/66/283). UN ونظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في تقرير المقررة الخاصة (A/66/283).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport établi par le Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des personnes handicapées UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة الإعاقة للجنة التنمية الاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus