Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض أثناء نفس الجلسة. |
La délégation japonaise tient donc à dire qu'elle s'inquiète de l'approche présentée dans le rapport du BSCI sur les moyens tendant à le renforcer (A/60/901) et dans les rapports consécutifs du Secrétaire général. | UN | وقال إن وفده يعرب عن قلقه، نتيجة لذلك، تجاه النهج المبين في تقرير المكتب بشأن مقترحات تعزيز المكتب (A/60/901) والتقارير التالية للأمين العام. |
Nous passons maintenant à la section V du rapport du Bureau sur la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour. | UN | ننتقل الآن إلى الفرع الخامس من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود. |
Le Président (parle en arabe) : Nous allons maintenant passer au paragraphe 82 du rapport du Bureau relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 82 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة. |
d) Le paragraphe 11 du rapport du Bureau concernant la tenue, pendant le second semestre de 2000, de réunions consultatives régionales sur les questions de fond dont est saisi le Comité; | UN | (د) الفقرة 11 من تقرير المكتب بشأن عقد اجتماعات استشارية إقليمية خلال النصف الثاني من عام 2000 بشأن المسائل الموضوعية المعروضة على اللجنة؛ |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Le Conseil d'administration a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à la même séance plénière. | UN | ووافق مجلس الإدارة، في نفس الجلسة، على تقرير المكتب بشأن وثائق التفويض. |
Les recommandations figurant dans le rapport du BSCI sur l'audit des commissions régionales (A/58/785) devraient être appliquées rapidement afin d'améliorer l'efficacité de leurs travaux. | UN | 54 - واختتم كلمته بقوله إن التوصيات الواردة في تقرير المكتب بشأن مراجعة حسابات اللجان الإقليمية (A/58/785) ينبغي أن تنفذ على وجه السرعة لإكساب عمل هذه اللجان مزيدا من الفعالية. |
rapport du Bureau sur la nomination du vérificateur externe des comptes. | UN | 7 - تقرير المكتب بشأن تعيين المراجع الخارجي للحسابات. |
5. rapport du Bureau sur la nomination du commissaire aux comptes | UN | 5 - تقرير المكتب بشأن تعيين المراجع الخارجي للحسابات |
Le Président (parle en arabe) : Nous en venons maintenant au paragraphe 72 du rapport du Bureau relatif au renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière et à chacune des commissions. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 72 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة. |
Le Président : Nous allons maintenant passer au paragraphe 72 du rapport du Bureau concernant le renvoi des questions inscrites à l'ordre du jour à la plénière ou à une commission. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): سننتقل الآن إلى الفقرة 72 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة بمفردها. |