"تقرير فريق الخبراء المعني" - Traduction Arabe en Français

    • rapport du Groupe d'experts sur
        
    • du rapport du Groupe d'experts
        
    • rapport du Groupe d'étude sur
        
    • rapport du Groupe d'experts de
        
    • rapport du Groupe d'experts chargé
        
    rapport du Groupe d'experts sur la contribution des technologies, notamment des technologies nouvelles et naissantes, à l'industrialisation des pays en développement UN تقرير فريق الخبراء المعني بإسهام التكنولوجيات، بما في ذلك التكنولوجيات الجديدة والناشئة، في تصنيع البلدان النامية
    Le rapport du Groupe d'experts sur le Nouvel Ordre du jour brosse le morne tableau d'un continent en détresse. UN كما أن تقرير فريق الخبراء المعني ببرنامج التنمية الجديد يرسم صورة قاتمة لقارة في محنة.
    Additif : rapport du Groupe d'experts sur les biens incorporels UN إضافة: تقرير فريق الخبراء المعني بغير المنظورات
    E/CN.3/1999/26 10 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur les meilleures pratiques en matière de statistiques officielles UN E/CN.3/1999/26 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني ببعض أفضل الممارسات في مجال اﻹحصاءات الرسمية
    Il a critiqué le rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles, lui reprochant de n'avoir pas fondé ses conclusions sur des faits incontestables. UN وانتقد تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية لأنه لم يبن استنتاجاته على أدلة قاطعة.
    rapport du Groupe d'experts sur les Principes et Recommandations UN تقرير فريق الخبراء المعني بوضع مبادئ وتوصيات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur les classifications internationales UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    rapport du Groupe d'experts sur les classifications internationales UN تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Conclusions et recommandations figurant dans le rapport du Groupe d'experts sur l'évaluation de la production et de l'utilisation du DDT et de ses solutions de remplacement pour la lutte antivectorielle1 UN استنتاجات وتوصيات تضمنها تقرير فريق الخبراء المعني بتقييم إنتاج واستخدام مادة الـ دي. دي.
    rapport du Groupe d'experts sur l'intégration UN تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    rapport du Groupe d'experts sur les technologies de l'information et leur rôle, et sur les possibilités offertes par le système scientifique et technique, en ce qui concerne notamment les besoins des pays en développement dans ce domaine UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكنولوجيات اﻹعلام ودورها والفرص المتاحة ضمن الجهاز العلمي والتكنولوجي، ولا سيما بالنسبة للاحتياجات ذات الصلة للبلدان النامية
    Comme indiqué dans le rapport du Groupe d'experts sur le problème des munitions et explosifs, le marquage des lots de munitions militaires constitue une mesure importante qui permet de retrouver l'usine ou la chaîne de production. UN وكما أشير في تقرير فريق الخبراء المعني بمشكلة الذخيرة والمتفجرات فإن وضع العلامات على الذخائر من النوع العسكري في شكل دفعات أو رزم إجراء هام يمكن من تتبع مصدر الصنع إلى مصنع معين أو دورة إنتاج معينة.
    Il a été tenu compte du rapport du Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les activités diamantifères de l'UNITA. UN وهو يستند أيضا إلى تقرير فريق الخبراء المعني بتحديد معاملات يونيتا في مجال الماس.
    Le rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations Unies (Le rapport Brahimi) (A/55/305-S/2000/809) recense les difficultés auxquelles se heurte le Département des opérations de maintien de la paix. UN 16 - أضافـــت قائـــلة إن تقرير فريق الخبراء المعني بعمليات الأمم المتحدة لإقرار السلام (تقرير الإبراهيمي) (A/55/305-S/2000/809) قد حددت التحديات التي تواجه إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le rapport du Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques est un document précieux qui caractérise ce moment historique de réflexions et de débats d'intérêt général sur les problèmes liés à la modernisation et à la réforme administratives. UN وإن تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية وثيقة قيمة تتسم هذه اللحظة التاريخية من التفكير العالمي والمداولات بشأن المشكلات المتصلة بالتحديث والاصلاح اﻹداريين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus