Le rapport du Groupe d'experts sur le commerce des diamants et des armements en relation avec la Sierra Leone constitue une première initiative très utile. | UN | ويعد تقرير فريق الخبراء عن الألماس والأسلحة في سيراليون خطوة أولى مفيدة جدا. |
Le rapport du Groupe d'experts sur le commerce des diamants et des armements en relation avec la Sierra Leone constitue une première initiative très utile. | UN | ويعد تقرير فريق الخبراء عن الألماس والأسلحة في سيراليون خطوة أولى مفيدة جدا. |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa deuxième session. | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن دورته الثانية. |
Adoption du rapport du Groupe d'experts sur sa deuxième session. | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن دورته الثانية. |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur sa deuxième session | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن دورته الثانية |
5. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa première session. | UN | 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته الأولى. |
5. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa première session. | UN | 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته الأولى. |
5. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa première session | UN | 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته الأولى |
9. La documentation dont le Groupe était saisi sera publiée dans la partie II du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa septième réunion. | UN | ٩ - وستنشر وثائق الاجتماع في الجزء الثاني من تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه السابع. |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa première réunion. | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الأول. |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa première réunion | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الأول |
5. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa deuxième réunion. | UN | 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الثاني. |
5. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa deuxième réunion | UN | 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الثاني |
Tout d'abord, je tiens à vous remercier, Monsieur le Président, pour la souplesse dont vous faites preuve en permettant que puissent avoir lieu, ce matin, les présentations du rapport du Groupe d'experts sur le Registre. | UN | أولا وقبل كل شيء، أود أن أشكركم، سيدي، على المرونة التي أبديتموها في السماح بالإدلاء بالبيانات بشأن تقرير فريق الخبراء عن السجل في صباح هذا اليوم. |
La veille, le Conseil de sécurité a examiné le rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et d'autres formes de richesse de la République démocratique du Congo. | UN | وأشارت إلى أن مجلس الأمن ناقش في اليوم السابق تقرير فريق الخبراء عن الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
A. rapport du Groupe d'experts sur le problème des munitions et explosifs | UN | ألف- تقرير فريق الخبراء عن مشكلة الذخائر والمتفجرات |
Les relations entre le RUF et le Libéria ont été décrites en détail dans le rapport du Groupe d'experts sur la Sierra Leone. | UN | 112 - ورد وصف تفصيلي لعلاقة الجبهة المتحدة الثورية بليبريا في تقرير فريق الخبراء عن سيراليون. |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa deuxième réunion. | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الثاني. الشروح |
6. Adoption du rapport du Groupe d'experts sur les travaux de sa deuxième réunion | UN | 6 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه الثاني |