"تقرير مقدم إلى الجمعية" - Traduction Arabe en Français

    • rapport à l'Assemblée
        
    • un rapport soumis à l'Assemblée
        
    • un rapport présenté à l'Assemblée
        
    rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    L'année suivante, dans un rapport soumis à l'Assemblée générale, il était recommandé que les paiements effectués par l'Afrique au titre du service de la dette n'excèdent pas 9 milliards de dollars et il était fait état de préoccupations quant à l'accumulation de la dette bancaire. UN وفي العام التالي، أوصى تقرير مقدم إلى الجمعية العامة بألاّ تزيد مدفوعات أفريقيا لخدمة الديون عن 9 بلايين دولار. وأعرب التقرير عن القلق حيال الديون التجارية المتزايدة.
    un rapport présenté à l'Assemblée générale à propos de l'emploi de personnel civil dans les missions de maintien de la paix expose en détail les arrangements en question et présente des propositions sur le régime à appliquer. UN ويرد وصف تفصيلي لتلك الترتيبات في تقرير مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الموظفين المدنيين في بعثات صيانة السلم، كما يحوي التقرير مقترحات بشأن النظام الذي يطبق في هذا الشأن.
    rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    6. rapport à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. UN 6 - تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    6. rapport à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. UN 6 - تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    Un rapport à l'Assemblée générale a été publié au début de 2002 et discuté lors d'une réunion de la Cinquième Commission en mars 2002. UN وصدر في بداية عام 2002 تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة ونوقش في اجتماع للجنة الخامسة عقد في آذار/مارس 2002.
    Projet de rapport à l'Assemblée générale UN مشروع تقرير مقدم إلى الجمعية العامة
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à l'Assemblée générale sur les migrations internationales et le développement (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير مقدم إلى الجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية (1)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à l'Assemblée générale sur les migrations internationales (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن الهجرة الدولية (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à l'Assemblée générale sur les migrations internationales et le développement (1); UN ب - وثائق الهيئــات التداولية: تقرير مقدم إلى الجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية (1)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à l'Assemblée générale sur les migrations internationales (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن الهجرة الدولية (1)؛
    À ses réunions tenues les 22, 28 et 30 août, le Groupe de travail a examiné le point 6 de l'ordre du jour, intitulé < < rapport à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session > > . UN 51 - نظر الفريق العامل، أثناء اجتماعاته المعقودة في 22 ومن 28 إلى 30 آب/أغسطس، في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين " .
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport de suivi du Sommet mondial sur la société de l'information (2); rapport à l'Assemblée générale sur la science et la technique au service du développement (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (2)؛ تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (1)؛
    À ses réunions tenues les 22, 28 et 30 août, le Groupe de travail a examiné le point 6 de l'ordre du jour, intitulé < < rapport à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session > > . UN 51 - نظر الفريق العامل، أثناء اجتماعاته المعقودة في 22 ومن 28 إلى 30 آب/أغسطس، في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين " .
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur le suivi du Sommet mondial sur la société de l'information (2); rapport à l'Assemblée générale sur la science et la technologie au service du développement (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (2)؛ تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (1)؛
    un rapport soumis à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session faisait le point sur l'attention accordée aux priorités et aux besoins des femmes et à la problématique hommes-femmes dans les travaux de l'Assemblée et dans ceux des grandes conférences et des sommets qui se sont tenus récemment sous son égide. UN تضمن تقرير مقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين(1) موجزا للعناية المقدمة لأولويات المرأة واحتياجاتها وللمنظورات الجنسانية في عمل الجمعية، وفي المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها مؤخرا.
    94. Dans un rapport présenté à l'Assemblée générale, l'UNICEF dit de l'embargo qu'il a des effets particulièrement préjudiciables pour les enfants. UN 94- وفي تقرير مقدم إلى الجمعية العامة(89)، أشارت اليونيسيف إلى أن الحظر يضر بالأطفال بشكل خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus