"تقليص الفترة" - Traduction Arabe en Français

    • Réduction du
        
    • Raccourcissement des
        
    • De réduire le délai
        
    ii) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes d'achats. UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية التي يستغرقها تجهيز عمليات الشراء.
    ii) Réduction du délai de production des plans, manuels et procédures pour la mise en œuvre des mandats au démarrage des opérations de maintien de la paix UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية لإصدار الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عملية السلام.
    ii) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes d'achats UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية التي يستغرقها تجهيز عمليات الشراء
    ii) Réduction du temps nécessaire pour donner suite aux demandes d'achats UN ' 2` تقليص الفترة اللازمة التي يستغرقها تجهيز عمليات الشراء
    c) i) Raccourcissement des délais nécessaires pour l'ouverture de crédits extrabudgétaires UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    r) De réduire le délai qui s'écoule entre la date où les évaluations de la situation des pays sont modifiées et celle où ces modifications sont approuvées (par. 130); UN (ص) تقليص الفترة الزمنية بين إدخال تغييرات على التقييمات القطرية والموافقة عليها (الفقرة 130)؛
    ii) Réduction du délai de production des plans, manuels et procédures pour la mise en œuvre des mandats au démarrage des opérations de maintien de la paix UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لوضع الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عمليات السلام
    ii) Réduction du temps nécessaire à la production des plans, manuels et procédures relatifs à l'exécution des mandats des composantes police lors du démarrage des opérations de maintien de la paix UN ' 2` تقليص الفترة اللازمة لإصدار خطط تنفيذ ولاية الشرطة وإعداد أدلة وإجراءات بدء عمليات حفظ السلام
    ii) Réduction du délai de production des plans, manuels et procédures pour la mise en œuvre des mandats au démarrage des opérations de maintien de la paix UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية لإصدار الخطط المتعلقة بتنفيذ الولاية وأدلة وإجراءات البدء في عملية السلام.
    ii) Réduction du temps nécessaire pour élaborer des plans de mise en œuvre des mandats dans le domaine de la police, et des manuels et des consignes permanentes pour assurer le démarrage des opérations de maintien de la paix UN ' 2` تقليص الفترة اللازمة لإصدار خطط تنفيذ ولاية الشرطة وإعداد أدلة وإجراءات بدء عمليات السلام
    Réalisation escomptée 2 : Réduction du temps nécessaire pour planifier, déployer et mettre en place les opérations de maintien de la paix établies par le Conseil de sécurité UN الإنجاز المتوقع 2: تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام ونشرها وإنشائها على وجه السرعة استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    Réalisation escomptée 2 : Réduction du délai de planification et de déploiement des opérations de maintien de la paix créées en application des résolutions du Conseil de sécurité UN الإنجاز المتوقع 2: تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ السلام وسرعة نشرها وإنشائها استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    c) i) Réduction du temps de réponse pour l'appui à la gestion des aptitudes UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية للرد فيما يتعلق بدعم إدارة المواهب
    d) Réduction du temps durant lequel certains services ne sont pas disponibles pour les usagers UN (د) تقليص الفترة الزمنية التي لا تكون فيها الخدمة متاحة للمستعملين
    a) Réduction du temps nécessaire pour organiser, déployer rapidement et mettre en place les composantes militaires des opérations de maintien de la paix autorisées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ الســـلام والقيام على وجه السرعة بنشرها وإنشــاء عنصرها العسكري استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    5.7.1 Réduction du temps nécessaire au traitement des factures et des demandes de règlement diverses (2010/11 : sans objet; 2011/12: sans objet; 2012/13: 98 % des demandes traitées dans les 28 jours civils) UN 5-7-1 تقليص الفترة الزمنية اللازمة لتجهيز الفواتير والمطالبات المتنوعة (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: تجهيز 98 في المائة منها في غضون 28 يومًا تقويميًا)
    a) Réduction du temps nécessaire pour organiser, déployer rapidement et mettre en place les composantes militaires des opérations de maintien de la paix autorisées par le Conseil de sécurité UN (أ) تقليص الفترة الزمنية اللازمة للتخطيط لعمليات حفظ الســـلام والقيام على وجه السرعة بنشرها وإنشــاء عنصرها العسكري استجابة للولايات الصادرة عن مجلس الأمن
    b) i) Réduction du temps nécessaire à l'allocation de crédits extrabudgétaires UN (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    d) Réduction du temps de chargement des documents électroniques UN (د) تقليص الفترة الزمنية اللازمة لاسترجاع الوثائق الإلكترونية
    e) Réduction du délai d'application des modifications apportées au régime de l'indemnité journalière de subsistance UN (هـ) تقليص الفترة الزمنية التي يتطلبها تطبيق التغييرات في نظام معدلات بدل الإقامة اليومي
    c) i) Raccourcissement des délais nécessaires pour l'ouverture de crédits extrabudgétaires UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus