C'est gentil de dire ça, mais je fais ça pour moi. | Open Subtitles | اوه، انه لطف منك ان تقولي هذا لكن انا افعل ذلك لاجلي |
C'était pas très malin de dire ça. | Open Subtitles | لم يكن ذكاءً منكِ أن تقولي هذا إلى أين أنتِ ذاهبة؟ |
Ne faut pas dire ça, c'est... Personne n'est entièrement mauvais. | Open Subtitles | لا تقولي هذا لا يوجد شخصا شريرا تماما |
Bébé, t'aurais dû le dire avant la vasectomie. | Open Subtitles | عزيزتي، كان يجب عليك أن تقولي هذا قبل قطع القناة الدافقة. |
Tu dis ça car tu n'as aucune idée de ce que j'ai vu. | Open Subtitles | أنتِ تقولي هذا لأنه لا يُمكنكِ تخيّل ما رأيت هناك |
Eh bien, peut-être que tu devrais dire ça à Pete. | Open Subtitles | حسنا . ربما يجب ان تقولي هذا لبيت |
Comment peux tu dire ça sans être ironique? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقولي هذا من دون أن تسخري منه؟ |
Tu ne devrais pas dire ça à ton futur époux ? | Open Subtitles | الايفترض بكِ ان تقولي هذا لزوجكِ المستقبلي؟ |
Vaut mieux éviter de dire ça devant le prisonnier. | Open Subtitles | عادة من الأفضل أن لا تقولي هذا أمام سجين |
Il y a matière à réflexion au lieu de, euh, dire ça aux personnes qui pourraient nous embaucher, pourquoi ne pas insister sur | Open Subtitles | معلومة للإفادة... عوض أن تقولي هذا للأشخاص الذين قد يستأجرونا ، ماذا عن قولك |
C'est un peu dur de dire ça à ta moitié. | Open Subtitles | تلك قسوة منك أن تقولي هذا لنصفك. |
- Il vaut mieux éviter de dire ça à l'audience. | Open Subtitles | يستحسن ألّا تقولي هذا عندما تكونين هنا. |
Bébé, comment peux-tu dire ça ? | Open Subtitles | كيف لك أن تقولي هذا يا عزيزتي؟ |
Ouais. On peut dire ça. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تقولي هذا. |
Mais vous n'allez pas dire ça car ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | ولكن لن تقولي هذا لان هذا غير صحيح |
Tu n'es pas en position pour me dire ça. | Open Subtitles | لست في موقع يسمح أن تقولي هذا لي |
Tu n'aurais pas pu le dire plus gentiment. | Open Subtitles | شكراً لكِ هذه ألطف طريقة كان يمكن أن تقولي هذا بها |
C'est pas vrai. Mais c'est gentil de le dire. | Open Subtitles | لا تقولين الحقيقة ولكن من اللطيف أن تقولي هذا لي |
Pourquoi tu me dis ça, déjà ? | Open Subtitles | لماذا تقولي هذا الآن؟ ولكن النقطة هنا، هذا المشروع |
Mais quand tu me le dis et que je vois ce regard dans tes yeux, | Open Subtitles | ولكن عندما تقولي هذا وارى تلك النظرة في عينيك |
Je veux que tu saches que je ne m'attendais pas à ce que tu dises ça. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تعلمي أنني لم أكن أتوقعك أن تقولي هذا |
Ne pars pas juste après avoir dit ça. | Open Subtitles | لا تقولي هذا وتذهبي ، تكلمي معي |
Tout ce serait bien passé si tu n'avaos pas dit ça. | Open Subtitles | كل شيء كان ليكون مثاليًا لو لم تقولي هذا. |