"تكاليف دعم الوكالات" - Traduction Arabe en Français

    • dépenses d'appui des organisations
        
    • DEPENSES D'APPUI DES ORGANISATIONS
        
    • les dépenses d'appui
        
    • dépenses d'administration des organisations
        
    • dépenses d'appui aux organismes
        
    • dépenses d'appui des agents d
        
    • dépenses d'appui aux agents d
        
    • remboursement des dépenses d'appui
        
    POINT 5 : PNUD : dépenses d'appui des organisations UN البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    POINT 9 : PNUD : dépenses d'appui des organisations UN البند ٩: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    Les dépenses d'appui des organisations sont, dans une certaine mesure, fonction des dépenses au titre des programmes. UN والى حد ما تعد نفقات تكاليف دعم الوكالات دالة على النفقات البرنامجية.
    dépenses d'appui des organisations et services d'appui technique par agent d'exécution et source de fonds Pays en situation UN تكاليف دعم الوكالات وخدمات الدعم التقني حسب الوكيل المنفذ ومصادر الأموال
    POINT 5 : PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT : DEPENSES D'APPUI DES ORGANISATIONS UN البند ٥: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    Tableau 15 dépenses d'appui des organisations remboursées en 1998 au titre des arrangements préférentiels UN الجدول ١٥ - تكاليف دعم الوكالات المسددة في عام ١٩٩٨ بموجب ترتيبات المرونة
    dépenses d'appui des organisations remboursées en 1996 au titre des arrangements préférentiels 39 UN تكاليف دعم الوكالات المسددة بموجب ترتيبات المرونة في عام ١٩٩٦
    POINT 9. dépenses d'appui des organisations UN البند ٩: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    Il a expliqué que le système des dépenses d'appui des organisations fonctionnait correctement mais qu'il pouvait aussi être amélioré. UN وذكر أن نظام تكاليف دعم الوكالات سليم حقاً ولكن من الممكن أيضاً تحسينه.
    96/31 dépenses d'appui des organisations 298 UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    V. PNUD : dépenses d'appui des organisations 198 UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    POINT 9 : dépenses d'appui des organisations UN البند ٩: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    Il a expliqué que le système des dépenses d'appui des organisations fonctionnait correctement mais qu'il pouvait aussi être amélioré. UN وذكر أن نظام تكاليف دعم الوكالات سليم حقاً ولكن من الممكن أيضاً تحسينه.
    96/31 dépenses d'appui des organisations 37 UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات
    dépenses d'appui des organisations remboursées en 1997 au titre des arrangements préférentiels Dépenses UN تكاليف دعم الوكالات المسددة في عام ١٩٩٧ بموجب ترتيبات المرونة
    1. Par ses décisions 90/26 et 91/32, le Conseil d'administration du PNUD a approuvé un nouveau système d'arrangements concernant les dépenses d'appui des organisations. UN ١ - وافق مجلس اﻹدارة في مقرريه ٩٠/٢٦ و ٩١/٣٢ على العمل بنظام جديد لترتيبات تكاليف دعم الوكالات.
    dépenses d'appui des organisations (91/32, notamment par. 33 et 93/25, par. 9 et 11). UN تكاليف دعم الوكالات )٩١/٣٢ ولاسيما الفقرة ٣٣، و ٩٣/٢٥، الفقرتان ٩ و ١١(.
    dépenses d'appui des organisations (91/32, notamment par. 33 et 93/25, par. 9 et 11). UN تكاليف دعم الوكالات )٩١/٣٢ ولاسيما الفقرة ٣٣، و ٩٣/٢٥، الفقرتان ٩ و ١١(.
    II. DEPENSES D'APPUI DES ORGANISATIONS : ARRANGEMENTS PREFERENTIELS UN ثانيا - تكاليف دعم الوكالات: ترتيبات المرونة
    A des fins de comparaison, les dépenses d'appui à l'agent d'exécution au titre de 1991 ont été imputées sur les ressources programmables. UN وﻷغراض المقارنة، صنفت تكاليف دعم الوكالات لعام ١٩٩١ في إطار الموارد القابلة للبرمجة.
    1. Prend note du rapport de l'Administrateur relatif aux dépenses d'administration des organisations (DP/1994/23) et du rapport sur l'évaluation indépendante des arrangements concernant les dépenses d'appui des organisations (DP/1994/23/Add.1); UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن تكاليف دعم الوكالات )DP/1994/23( وتقرير التقييم المستقل للترتيبات الخاصة بتكاليف الدعم )DP/1994/23/Add.1(؛
    Le montant des fonds approuvés pour ces projets et activités s'élevait à 40 379 077 dollars, dont 3 273 203 dollars au titre des dépenses d'appui aux organismes d'exécution. UN وبلغ إجمالي الأموال المعتمدة للمشاريع والأنشطة 077 379 40 دولاراً، بما في ذلك مبلغ 203 273 3 دولارات من أجل تكاليف دعم الوكالات.
    les dépenses d'appui des agents d'exécution sont moins élevées en volume, conformément à la baisse du volume du budget-programme. UN أما تكاليف دعم الوكالات فأقل من حيث الحجم تماشيا مع الانخفاض في حجم الميزانية البرنامجية.
    Fonds général : dépenses d'appui aux agents d'exécution et services d'appui technique pour UN الصندوق العام: تكاليف دعم الوكالات وخدمات الدعم التقني لفترة السنتين المنتهية
    Ces dernières années, le PNUD et le FNUAP ont appliqué l'ancien système de remboursement des dépenses d'appui des organisations. UN وفي السنوات اﻷخيرة، اتبع كل من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان نفس النمط لسداد تكاليف دعم الوكالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus