Quelque chose qu'on écrit pour informer les gens. | Open Subtitles | مذكرة هو شيء تكتبه لإعطاء الناس المعلومات. |
J'aimerais vous dire ce qu'elle avait écrit, | Open Subtitles | أود أن أخبركم بما كانت تكتبه لكن أشعر بالخجل بعض الشيء من ذلك |
Nous ne l'envoyons pas, mais le fait de l'écrire te libére, te permet de lâcher prise. | Open Subtitles | لا ترسل الخطاب و لكن كونك تكتبه يحررك يسمح لك ان تذهب |
On sait qu'il y a un autre livre qu'une journaliste est entrain d'écrire. | Open Subtitles | نحن نعلم عن الكتاب الثاني اللذي سوف تكتبه الصحافية. |
À cause des dîners comme celui-ci et de ce que tu écris dans ton livre. | Open Subtitles | بسبب العشاء , مثل الذي حظينا به و ما تكتبه في كتابك |
ces commentaires cruels que vous écrivez sans réfléchir peuvent détruire la vie de quelqu'un. | Open Subtitles | ذلك التعليق القاسي الذي تكتبه بدون تفكير و لو للحظة من الممكن أن يدمر حياة شخص |
qu'écrivez-vous ? | Open Subtitles | ما الذى تكتبه ؟ انت اخترتِ (دى أر ان |
Je veux un livre qui parle de moi, et je veux que tu l'écrives. | Open Subtitles | أريد أن يُكتب كتاب عنّي، وأريدكَ أن تكتبه. |
À tous les coups, son cul y sent la rose, c'est écrit dans le ciel. | Open Subtitles | رائحة مؤخرتها مثل زهور لعينة. هذا شيء تكتبه النجوم. |
Voilà une machine qui dispense deux fluides exquis quand elle aime ce qu'on écrit. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك آلة كاتبة جديدة والتي تقوم بإصدار نوعين من السموم عندما يعجبها ما تكتبه |
En fait, je l'ai écrit. | Open Subtitles | لشيء لم تكتبه أنت في الحقيقة ، لقد كتبته أنا |
Echelon saurait ainsi ce qu'on télécharge, ce qu'on écrit, et il nous observerait avec notre webcam. | Open Subtitles | هذا سيكون ايشلون هم يعرفون ما تحمله يقرأون ما تكتبه يشاهدونك خلال الويب كام |
Elle écrit quoi, bordel ? | Open Subtitles | مالذي تكتبه بحق الجحيم؟ |
Mon travail dépend de ce que vous allez écrire sur cette feuille. | Open Subtitles | وظيفتي تعتمد على ما تكتبه على تلك الورقة |
"Si vous n'avez rien à écrire, essayez de vous suicider. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك ما تكتبه اذا حاول قتل نفسك |
Vous voulez que je trouve quelque chose de drôle à écrire sur une carte ? | Open Subtitles | وتريدني أن أقول شيئاً مضحكاً كي تكتبه على البطاقة؟ |
Si je leur envoie ça tel quel, ils ne voudront plus jamais rien lire de ce que tu écris ! | Open Subtitles | أنت لم تضمن أياً من ملاحظاتهم لو أرسلته مثلما هو فهم لن يقرؤا أي شيء تكتبه أنت مجدداً |
Avec ça, tout ce que tu écris ne peut être lu par l'ennemi. | Open Subtitles | لتتأكّد من أنّ أي شئ تكتبه لا يُمكن أن يتمّ قرائته من قِبل العدو هذا في حالة إعتراض سبيلك |
On ne lira pas ce que vous écrivez. Ce que j'écris, c'est pas ça. | Open Subtitles | لن يقرؤوا ابدا ما تكتبه - هذه ليست حقاً كتاباتي - |
Serait-ce contraire à l'éthique de vous demander ce que vous écrivez sur elle ? | Open Subtitles | أوه، نحن نعمل معا هل سيكون من غير الأخلاقي أن اسأل فقط ما الذي سوف تكتبه عن الراهبة شارون؟ |
Quoique tu écrives, je le ferai chanter. | Open Subtitles | أياً كان ما تكتبه, ساجعله غناءاً |
Vous avez dit à mes collègues que vous ne saviez pas sur quoi votre sœur écrivait, ou qu'elle sortait avec le docteur Nielsen, ou qu'ils avaient arrêté de se voir il y a un mois, mais | Open Subtitles | لقد أخبرتِ زملائي أنّكِ لا تعلمين بما تكتبه أختكِ أو انّها كانت تواعد الد. (نيلسون) |