Tu me détestes, mais tu es prête à tout pour être moi ! | Open Subtitles | إنّكِ تكرهيني. رغم ذلك، من التهور أن تلعبين دوري؟ |
Si tu me détestes autant, pourquoi m'avoir invitée ? | Open Subtitles | إذا كنت تكرهيني كثيراً فلماذا أردت مرافقتي ؟ |
Je sais que tu me détestes pour ce que j'ai fait, mais je n'ai jamais fait ça. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تكرهيني بسبب الأشياء التي قمت بها ولكني لم أفعل ذلك أبداً |
Et je suis censée ignorer l'évidence que tu me déteste et que tu n'aimes rien de plus que de jouer à des canulars super humiliants sur moi ? | Open Subtitles | ومن المُفترض علىّ أن أتجاهل الحقيقة الواضحة أنكِ تكرهيني ولا تُحبي شيء أكثر من توجيه الإهانات الكبيرة لي ؟ |
Si me détestez tant, pourquoi vous inquiétez-vous de votre apparence en ce moment ? | Open Subtitles | أذا كنتِ تكرهيني كثيرآ لماذا تهتمين بشكلكِ الآن؟ |
Je me hais - plus que tu me haïras jamais | Open Subtitles | أكره نفسي أكره نفسي أكثر مما يمكن أن تكرهيني |
Ne m'en veux pas. Ton existence même est un fléau pour le Sanctuaire. | Open Subtitles | لا تكرهيني لقتلك، فإن وجودك يمثّل كارثة على الحرم المقدّس. |
T'es contente, mais tu ne le diras jamais parce que tu dois me détester. | Open Subtitles | انت سعيده ولكنك لا تستطيعين قول ذلك لأن عليك ان تكرهيني |
Tes actes te hantent et c'est plus facile de me haïr que de te haïr. | Open Subtitles | ما فعلته يُطاردك ومن السهل أن تكرهيني بدلاً من كُرهك لنفسك |
Je ne veux pas que tu me détestes non plus, mais il va falloir fixer des règles dans cette maison. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تكرهيني أيضاً لكني سأبدأ من الآن بوضع فوانين يجب اتباعها |
Tu me détestes, mais pas plus que je me déteste moi-même. | Open Subtitles | أعلم بأنك تكرهيني ليس أكثر مما أكره نفسي |
Et si le jour où tu as ton diplôme il s'avère que je t'ai aidée mais que tu me détestes, ça me va. | Open Subtitles | واذا خرجتي وتبين انني ساعدتك لكنكِ تكرهيني , انني بخير مع هذا |
Vera, je sais que tu m'évites et je ne veux pas que tu me détestes pour une mauvaise raison. | Open Subtitles | فيرا , أعلم أنكي تتجانبيني ولا اريدك أن تكرهيني لسبب غير صحيح |
Je sais que tu me détestes, et je te comprends. | Open Subtitles | اعلم انك تكرهيني و لم تترددي في ذلك |
Alors s'il te plaît, dis-moi quoi dire, car je ne veux plus que tu me détestes comme ça. | Open Subtitles | لذا أرجوكِ قولي ما ينبغي عليّ قوله لأنني لا أريدك أن تكرهيني هكذا بعد الآن. |
Je me fiche qu'on me déteste ici, tant que ce n'est pas votre cas. Nous verrons. | Open Subtitles | لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني. سنرى. |
Je sais que vous me détestez, mais - ça marche vraiment. | Open Subtitles | الآن أعرف أنكِ تكرهيني لكنه في الحقيقة ينجح |
- Donc vous ne me détestez pas. - Possible. | Open Subtitles | ذلك يعني أنكي لا تكرهيني ربما. |
Je le serai. Promis. Mais... ne me hais pas. c'est toi. | Open Subtitles | سأفعلُ، إنّي أعدكِ بذلك، لا تكرهيني فحسب. |
En toute franchise, je pense que tu m'en veux depuis mon arrivée. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لأكون صادقتاً معك أشعر بأنك تكرهيني من أول يوم |
Tu pourras me détester après le petit-déjeuner. | Open Subtitles | هيا ، أنا جائع بأمكانكِ أن تكرهيني بعد الفطور |
Qu'ai-je fait pour que tu me haïsses à ce point ? | Open Subtitles | ماالذي قد فعلته قط وجعلـكِ تكرهيني ؟ |
Pourquoi me détestes-tu à ce point ? | Open Subtitles | -لمَ تكرهيني لهذا الحد؟ |
Je me détesterais aussi. | Open Subtitles | فعلت هذا أمامك لكِ الحق في أن تكرهيني |