"تكرهيني" - Traduction Arabe en Français

    • me détestes
        
    • me déteste
        
    • me détestez
        
    • me hais
        
    • m'en veux
        
    • me détester
        
    • me haïr
        
    • tu me haïsses
        
    • me détestes-tu
        
    • me détesterais
        
    Tu me détestes, mais tu es prête à tout pour être moi ! Open Subtitles إنّكِ تكرهيني. رغم ذلك، من التهور أن تلعبين دوري؟
    Si tu me détestes autant, pourquoi m'avoir invitée ? Open Subtitles إذا كنت تكرهيني كثيراً فلماذا أردت مرافقتي ؟
    Je sais que tu me détestes pour ce que j'ai fait, mais je n'ai jamais fait ça. Open Subtitles أعلم بأنكِ تكرهيني بسبب الأشياء التي قمت بها ولكني لم أفعل ذلك أبداً
    Et je suis censée ignorer l'évidence que tu me déteste et que tu n'aimes rien de plus que de jouer à des canulars super humiliants sur moi ? Open Subtitles ومن المُفترض علىّ أن أتجاهل الحقيقة الواضحة أنكِ تكرهيني ولا تُحبي شيء أكثر من توجيه الإهانات الكبيرة لي ؟
    Si me détestez tant, pourquoi vous inquiétez-vous de votre apparence en ce moment ? Open Subtitles أذا كنتِ تكرهيني كثيرآ لماذا تهتمين بشكلكِ الآن؟
    Je me hais - plus que tu me haïras jamais Open Subtitles أكره نفسي أكره نفسي أكثر مما يمكن أن تكرهيني
    Ne m'en veux pas. Ton existence même est un fléau pour le Sanctuaire. Open Subtitles لا تكرهيني لقتلك، فإن وجودك يمثّل كارثة على الحرم المقدّس.
    T'es contente, mais tu ne le diras jamais parce que tu dois me détester. Open Subtitles انت سعيده ولكنك لا تستطيعين قول ذلك لأن عليك ان تكرهيني
    Tes actes te hantent et c'est plus facile de me haïr que de te haïr. Open Subtitles ما فعلته يُطاردك ومن السهل أن تكرهيني بدلاً من كُرهك لنفسك
    Je ne veux pas que tu me détestes non plus, mais il va falloir fixer des règles dans cette maison. Open Subtitles ولا أريدك أن تكرهيني أيضاً لكني سأبدأ من الآن بوضع فوانين يجب اتباعها
    Tu me détestes, mais pas plus que je me déteste moi-même. Open Subtitles أعلم بأنك تكرهيني ليس أكثر مما أكره نفسي
    Et si le jour où tu as ton diplôme il s'avère que je t'ai aidée mais que tu me détestes, ça me va. Open Subtitles واذا خرجتي وتبين انني ساعدتك لكنكِ تكرهيني , انني بخير مع هذا
    Vera, je sais que tu m'évites et je ne veux pas que tu me détestes pour une mauvaise raison. Open Subtitles فيرا , أعلم أنكي تتجانبيني ولا اريدك أن تكرهيني لسبب غير صحيح
    Je sais que tu me détestes, et je te comprends. Open Subtitles اعلم انك تكرهيني و لم تترددي في ذلك
    Alors s'il te plaît, dis-moi quoi dire, car je ne veux plus que tu me détestes comme ça. Open Subtitles لذا أرجوكِ قولي ما ينبغي عليّ قوله لأنني لا أريدك أن تكرهيني هكذا بعد الآن.
    Je me fiche qu'on me déteste ici, tant que ce n'est pas votre cas. Nous verrons. Open Subtitles لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني. سنرى.
    Je sais que vous me détestez, mais - ça marche vraiment. Open Subtitles الآن أعرف أنكِ تكرهيني لكنه في الحقيقة ينجح
    - Donc vous ne me détestez pas. - Possible. Open Subtitles ذلك يعني أنكي لا تكرهيني ربما.
    Je le serai. Promis. Mais... ne me hais pas. c'est toi. Open Subtitles سأفعلُ، إنّي أعدكِ بذلك، لا تكرهيني فحسب.
    En toute franchise, je pense que tu m'en veux depuis mon arrivée. Open Subtitles أتعلمين؟ لأكون صادقتاً معك أشعر بأنك تكرهيني من أول يوم
    Tu pourras me détester après le petit-déjeuner. Open Subtitles هيا ، أنا جائع بأمكانكِ أن تكرهيني بعد الفطور
    Qu'ai-je fait pour que tu me haïsses à ce point ? Open Subtitles ماالذي قد فعلته قط وجعلـكِ تكرهيني ؟
    Pourquoi me détestes-tu à ce point ? Open Subtitles -لمَ تكرهيني لهذا الحد؟
    Je me détesterais aussi. Open Subtitles فعلت هذا أمامك لكِ الحق في أن تكرهيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus