"تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية" - Traduction Arabe en Français

    • des TIC au service du développement
        
    • des TIC au développement
        
    • les TIC au service du développement
        
    • des TIC pour le développement
        
    • technologies au service du développement
        
    • des TIC aux fins du développement
        
    • aux TIC au service du développement
        
    • les TIC pour le développement
        
    • aux TIC pour le développement
        
    • technique au service du développement
        
    La mesure des TIC au service du développement peut faciliter l'évaluation des progrès accomplis dans cette voie. UN ويمكن لقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية أن يدعم تقييم التقدم المحرز باتجاه تحقيق هذا الهدف.
    Son gouvernement a fait des TIC au service du développement un secteur clef de son programme d'aide. UN ويعد تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية مجالا رئيسيا في برنامج حكومته للمعونة الشاملة.
    Membre du comité directeur du Partenariat sur la mesure de la contribution des TIC au développement. UN عضوية اللجنة الدائمة للشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Mesure de la contribution des TIC au développement UN قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Il coopère également avec d'autres organismes concernés par les TIC au service du développement. UN كما عملت بالتعاون مع هيئات أخرى نشيطة في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Compte tenu de ces impératifs, le présent rapport propose un cadre stratégique d'ensemble adapté au rôle pionnier que doit jouer le groupe d'étude dans la mobilisation des TIC au service du développement, à l'échelle mondiale. UN واستنادا إلى هذه الاعتبارات، يطرح هذا التقرير مقترحات لإنشاء إطار استراتيجي واسع لفرقة العمل كي تتصدر الجهود المبذولة لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية على الصعيد العالمي.
    En ce qui concerne la mesure de la société de l'information, la CNUCED a continué à jouer un rôle de pointe dans le Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement. UN وفي مجال قياس مجتمع المعلومات، واصل الأونكتاد الاضطلاع بدور رئيسي في سياق الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Elle s'est concentrée sur les idées et les propositions avancées dans le contexte des TIC au service du développement et de la coopération entre entités privées, publiques et non gouvernementales. UN وركزت على الأفكار والمقترحات المطروحة في سياق تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية والتعاون بين الكيانات الخاصة والعامة وغير الحكومية.
    Lancement du Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement à la onzième session de la CNUCED à São Paulo (Brésil) UN إطلاق الشراكة الخاصة بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية أثناء انعقاد مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر في سان باولو، البرازيل
    C. Mesure des TIC au service du développement 15 UN جيم - قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية 29-33 14
    C. Mesure des TIC au service du développement UN جيم - قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    iii) Mesure de la contribution des TIC au développement UN `3` قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    iii) Mesure de la contribution des TIC au développement UN `3` قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    DE LA CONTRIBUTION DES TIC AU DÉVELOPPEMENT* UN بتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    iii) Mesure de la contribution des TIC au développement UN ' 3` قياس مدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    les TIC au service du développement 14 UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية 13
    les TIC au service du développement UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    À la onzième session de la Conférence, le secrétariat avait activement participé au lancement du Partenariat sur la mesure des TIC pour le développement et à l'organisation d'une réunion parallèle consacrée au SMSI. UN وأثناء انعقاد الأونكتاد الحادي عشر، اشتركت الأمانة كشريك نشط في إطلاق الشراكة المتعلقة بقياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وتنظيم حدث جانبي في إطار مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    c) Pourcentage de décideurs et de responsables ayant bénéficié des activités du Centre de formation aux technologies de l'information et de la communication de l'Asie et du Pacifique qui se disent mieux à même de mettre ces technologies au service du développement socioéconomique UN (ج) النسبة المئوية لواضعي السياسات والمسؤولين المستفيدين من أنشطة مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، الذين يذكرون أن مستوى كفاءتهم قد زاد في استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية - الاقتصادية
    Quelque 87 % des participants aux séances de formation de l'Academy ont déclaré que cette formation leur avait permis d'améliorer leurs compétences en matière d'utilisation des TIC aux fins du développement socioéconomique. UN وأشار نحو 78 في المائة من المشاركين في الدورات التدريبية التي تعقدها الأكاديمية إلى زيادة مستوى الكفاءة في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية بعد إنجاز التدريب.
    Le fait que certains donateurs s'intéressaient moins aujourd'hui aux TIC au service du développement était un autre problème cité. UN ومن التحديات التي ذكرت أيضاً تناقص الاهتمام لدى بعض المانحين في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Le Conseil pour la recherche scientifique et industrielle d'Afrique du Sud a créé trois centres dans sa province du Nord-Ouest, qui mettent en place avec succès un projet intitulé < < les TIC pour le développement rural > > . UN وقد أنشأ مجلس جنوب أفريقيا للبحوث الصناعية والعلمية ثلاثة مراكز في المقاطعة الشمالية الغربية من جنوب أفريقيا تقوم بنجاح بتنفيذ مشروع يطلق عليه تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الريفية.
    Le Groupe d'étude sur les TIC fournit une plate-forme et un point de référence qui permet d'assurer l'orientation stratégique, la cohérence des politiques et la coordination et de mener des activités de sensibilisation en rapport avec l'ordre du jour mondial relatif aux TIC pour le développement. UN وتوفر فرقة العمل المعنية بالمعلومات والاتصالات منتدى ومركز تنسيق لإصدار التوجيهات الاستراتيجية وتحقيق الاتساق والتنسيق في السياسات والقيام بالدعوة في ما يتعلق بالبرنامج العالمي لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Une réunion organisée par la CNUCED à la Conférence de la Commission de la science et de technique au service du développement à Londres en 2010 a contribué à engager un échange de vues sur les TIC au service du développement avec le monde universitaire. UN وعقدت أثناء مؤتمر تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية المعقود في لندن في عام 2010 جلسة للأونكتاد ساعدت على تبادل الآراء مع المجتمع الأكاديمي بشأن تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus