Zones survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqrah, Zakho, Arbil et Tal Afar. | UN | دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، اربيل، تلعفر. |
Villes et localités survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqrah, Zakho, Arbil et Tal Afar. | UN | دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، أربيل، تلعفر. |
Villes et localité survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Zakho, Arbil et Tal Afar. | UN | دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، أربيل، تلعفر. |
Zones survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqrah, Zakho, Arbil et Tal Afar. | UN | دهوك، الموصل، العمادية، عفرة، زاخو، أربيل، تلعفر. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Zakho, Imara, Oqrah, Tal-afar; | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل، اربيل، دهوك، زاخو، العمارة، عقرة، تلعفر. |
Villes et villages iraquiens survolés : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Zakho, Irbil, Tal Afar. | UN | دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، أربيل، تلعفر. |
Zones survolées : Dohouk, Amadiya, Mossoul, Arbil, Zakho, Tal Afar, Oqra. | UN | الموصل، أربيل، دهوك، العمادية، زاخو، عقرة، تلعفر. |
3 juillet 1995 1. Région nord : 13 sorties. Zones survolées : Mossoul, Dohouk, Zakho, Tal Afar et Amadiya. | UN | ٣/٧/١٩٩٥ ١ - المنطقة الشمالية ١٣ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق الموصل/دهوك/زاخو/تلعفر/العمادية. |
Villes et localités survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Zakho, Oqra, Amadiya, Tal Afar. | UN | الموصل، أربيل، دهوك، زاخو، عقرة، العمادية، تلعفر. |
Zones survolées : Moussoul, Arbil, Dohouk, Zakho, Aqra, Amadiya et Tal Afar. | UN | الموصل، اربيل، دهوك، زاخو، عقرة، العمادية، تلعفر. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Tal Afar et Amadiya. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل/اربيل/دهوك/تلعفر/العمادية. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Zakho, Tal Afar et Amadiya. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل/اربيل/دهوك/زاخو/تلعفر/العمادية. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Tal Afar et Amadiya. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل/اربيل/دهوك/تلعفر/العمادية. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Zakho, Tal Afar et Aïn Zala. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل/اربيل/زاخو/دهوك/تلعفر/عين زالة. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Tal Afar, Amadiya et Zakho. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق الموصل/اربيل/دهوك/ تلعفر/العمادية/زاخو. |
7. Le 9 août 1998, à 10 h 52, une formation américaine a franchi le mur du son au-dessus de la ville de Tal Afar (gouvernorat de Ninive). | UN | ٧ - بالساعة ١٠٥٢ من يوم ٩ آب/أغسطس ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق مدينة تلعفر/ محافظة نينوى. |
1. Région nord : 22 sorties effectuées à une vitesse de 600 à 900 km/h et à une altitude moyenne. Zones survolées : Zakho, Dohouk, Amadiya, Mossoul, Arbil, Tal Afar. | UN | ١ - المنطقة الشمالية، ٢٢ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق زاخو، دهوك، العمادية، الموصل، أربيل، تلعفر. |
7. Le 7 novembre 1997, à 10 h 33, des chasseurs américains ont franchi le mur du son au-dessus de la région de Tal Afar. | UN | ٧ - في الساعة ١٠٣٣ من يوم ٧/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة تلعفر. |
8. Le 7 novembre 1997, une formation d'avions de combat américains a franchi le mur du son au-dessus de la ville de Tal-afar, au nord de l'Iraq. | UN | ٧ - بتاريخ ٧/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات حربية أمريكية باختراق حاجز الصوت فوق مدينة تلعفر شمالي العراق. |
Zones survolées : Mossoul, Arbil, Zakho, Amadiya, Tal-afar; | UN | تركز طيرانها فوق مناطق )الموصل، أربيل، زاخو، العمادية، تلعفر(. |
5) Don de quatre terrains à Bagdad, Kirkuk, Tall Afar et dans le district de Sumayl (gouvernorat de Dohouk); | UN | ٥ - إعطاء أربع قطع أراضي في بغداد، كركوك، تلعفر وناحية سميل في محافظة دهوك. |
Dans la matinée du 19 juin 2001, les agresseurs ont bombardé un stade de football à Talaafar dans le nord de l'Iraq. Vingttrois jeunes gens ont été tués et des dizaines d'autres personnes ont été blessées. | UN | ففي صباح يوم 19 حزيران/يونيه 2001، قام المعتدون بقصف ساحة لكرة القدم في منطقة تلعفر في شمالي العراق أسفر عن استشهاد 23 طفلاً وشاباً وجرح العشرات منهم. |