"تلقي اﻹشعار" - Traduction Arabe en Français

    • réception de la notification
        
    • réception de l'avis
        
    b/ Date de réception de la notification de sucession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافـة.
    b Date de réception de la notification de succession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافـة.
    b Date de réception de la notification de succession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافة.
    b Date de réception de la notification de succession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافة.
    Des incertitudes quant au moment précis de la réception de l'avis et de l'octroi d'un crédit par la banque peuvent également donner lieu à des litiges entre les créanciers garantis tiers ou les cessionnaires et la banque. UN كما أن عدم اليقين بشأن وقت تلقي الإشعار بالتحديد وتوفير المصرف الائتمان قد يكون مدعاة للمقاضاة بين طرف ثالث دائن مضمون أو محال إليه والمصرف.
    b Date de réception de la notification de succession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافة.
    b Date de réception de la notification de succession. UN )ب( تاريخ تلقي اﻹشعار بالخلافـة.
    51. Il convient de noter la possibilité que des biens ou des services soient fournis sur la base d'une communication supposée erronée avant la réception de l'avis exigé par l'alinéa a) du paragraphe 1. UN 51- تجدر ملاحظة أن السلع أو الخدمات قد تكون قُدِّمت على أساس خطاب يُزعم أنّه خاطئ وقبل تلقي الإشعار المطلوب بموجب الفقرة الفرعية 1(أ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus