Obtiens-moi cette chanson pour que je la lance dans ce que je gère. | Open Subtitles | حسناً, اجلبي لي تلك الاغنية لكي أستطيع ترويجها في الجانب الخاص بي في العمل |
cette chanson avait de la profondeur. | Open Subtitles | تلك الاغنية لديها شيء يجري حولها شيء عميق |
Je n'arrive pas à oublier cette chanson. | Open Subtitles | انا فقط لم استطع اخراج تلك الاغنية من رأسي |
Pourquoi on ne lui chante pas la chanson que j'ai écrite ? | Open Subtitles | لماذا لا تغني فقط تلك الاغنية التي كتبتها لها ؟ |
Et ce soir-là, je l'ai vue assise sur les marches de la salle paroissiale, à l'intérieur, l'orchestre jouait ce morceau et tout le monde dansait. | Open Subtitles | و فى تلك الليلة كانت تجلس على سلالم الكنيسة و الفرقة كانت تعزف تلك الاغنية و الجميع يرقص |
On a dansé sur cette chanson uniquement parce que c'est ton film préféré. | Open Subtitles | نحن فقط رقصنا على تلك الاغنية لإنها من فيلمك المفضل |
Parce qu'elle a entendu cette chanson, et qu'elle aussi l'a trouvée bizarrement romantique. | Open Subtitles | لانها سمعت تلك الاغنية ولقد وجدت أيضا انها رومانسية بغرابة |
Tu ne gagnes pas, cette fois, car je connais tout ce qui touche à cette chanson. | Open Subtitles | نعم , حسناً , انت لا تفوزين هذة المرة , لاننى اعرف اعرف كل شىء يمكن معرفتة عن تلك الاغنية |
Je crois que je connais cette chanson. Nos parents devaient nous la chanter. | Open Subtitles | أنا أظن أنى اعرف تلك الاغنية أن والدانا اعتادوا على أن يغنوها لنا |
Aucun gamin ne résiste à cette chanson. | Open Subtitles | لا يوجد طفل يستطيع مقاومة تلك الاغنية طوال الوقت |
Je parie que tu penses que cette chanson était sur toi, non ? | Open Subtitles | أراهن انك تظنين انه كتب تلك الاغنية عنك, أليس كذلك؟ |
cette chanson a un sens pour votre femme ou vous ? | Open Subtitles | هل تعنى تلك الاغنية اى شىء لك او لزوجتك ؟ |
J'ignorais pourquoi je détestais autant cette chanson. | Open Subtitles | تعرف، انا لم اعرف ابدا لماذا كرهت تلك الاغنية بشدة |
Je sais que tu adores cette chanson, alors je t'ai pris deux tourterelles. | Open Subtitles | اعرف كم تحبين تلك الاغنية اذا جلبت لك حمامتان السلحفاة |
Mais après avoir écrit cette chanson... Il a commencé à surpasser Jared. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي لم يكن يرى ذلك هو براندن ولكن بعد كتابته تلك الاغنية |
Il était jaloux de la chanson que vous avez faite pour Sandy. J'ai détruit cette chanson. | Open Subtitles | لقد كان يغار من الاغنية التي كتبتها لساندي لقد دمرت تلك الاغنية |
Mais quand elle a entendu cette chanson, ça a été le début. | Open Subtitles | ولكن عندما سمعت تلك الاغنية كانت البداية |
Vous connaissez cette chanson du groupe qui... | Open Subtitles | اتعرفين تلك الاغنية التي غنتها تلك الفرقة.. |
T'as la chanson que tu me dois ? | Open Subtitles | هل حصلت على تلك الاغنية التي تدين بها لي ؟ |
Tu te rappelles la chanson que tu me chantais quand j'étais petit ? | Open Subtitles | اتتذكر تلك الاغنية التي كنت تغنيها لي عندما كنت صغيرة |
Vous vous rappelez de la chanson que Papa avait l'habitude de vous chanter ? | Open Subtitles | هل تتذكران تلك الاغنية التي اعتدنا انا ووالدكما على غنائها لكما ؟ |
Et ce morceau qu'il t'a appris ? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الاغنية التى علمكِ إياها |