"تلك الحفرة" - Traduction Arabe en Français

    • ce trou
        
    • cette fosse
        
    • le trou
        
    • ce cratère
        
    • trou et
        
    • trou pendant
        
    Le monde a pas mal accéléré depuis que tu es tombée dans ce trou. Open Subtitles أتعلمين، العالم قد مشى قليلاً منذ أن رميت في تلك الحفرة
    Si vous avez des informations sur l'endroit où ce trou peut être et qui le laisse s'y cacher, nous serions très reconnaissants. Open Subtitles إذا كانت لديك أي معلومة حول مكان تلك الحفرة ومن يسمح له بالإختباء فيها سنكون في غاية الإمتنان
    Ça m'a pris si longtemps pour sortir de ce trou. Open Subtitles استغرقني الأمر طويلا للخروج من تلك الحفرة
    Je veux dire, elle ne serait jamais sortie de cette fosse vivante, mais on l'a sauvée. Open Subtitles أعني، ربما ما كان بمقدورها أبدا الخروج من تلك الحفرة على قيد الحياة
    Parce que je viens de tomber dans le trou que Joel a creusé pour faire un "point d'eau" à Lavon et je me suis encore tordu la cheville. Open Subtitles لأنني تعثرت و سقطت في تلك الحفرة التي حفرها جويل محاول لإستخراج "ماء المستقبل" من أجل ليفون و لوية كاحلي مرة أخرى
    En attendant, dites-nous ce que vous faisiez dans ce trou. Open Subtitles وفي الوقت الحالي ربما تخبرنا ما كنت تفعل في تلك الحفرة
    Désolé, mais quoi qu'Eddie ait trouvé dans ce trou, ce n'était pas ces jeux. Open Subtitles آسف لكن ما وجده في تلك الحفرة ليس تلك الألعاب
    A chaque fois que mes parents viennent me voir, ils me donnent de l'argent juste pour se sentir mieux de m'avoir enfermé dans ce trou. Open Subtitles بكل مرة يأتي والداي للزيارة يعطيانني مالاً لجعلا نفسيهما يحسان بشعور أفضل بشأن حجزي في تلك الحفرة
    Vince disait que Dave s'était fait cette blessure à la jambe quand il est tombé dans ce trou à la caverne. Open Subtitles فينس قال ان دايف حصل على الجرح في ساقه عندما سقط في تلك الحفرة بالكهف
    Que ce trou dans le sol a servi de passage à un vaisseau alien ? Open Subtitles تلك الحفرة في الأرض كانت بسبب سقوط سفينة فضائية ؟
    Cette douleur sourde, ce trou béant qui vient d'une tragédie insensée. Open Subtitles ذلك الوجع المجوف تلك الحفرة المتوسعة التي تأتي من المأساة الغير منطقية
    Tu aurais mieux fait de m'enterrer avec elle et me jeter dans ce trou et m'enterrer avec elle. Open Subtitles كان يجدر بكِ فقط دفني معها و تلقين بيّ في تلك الحفرة و تدفنيني معها
    Ce que je veux que t'arranges, c'est ce trou pourri. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريدك تعالجيه زوي هي تلك الحفرة اللعينة أنظر
    J'ai cru que tu avais dit que tu réparerais ce trou. Open Subtitles أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنك ستصلحي تلك الحفرة
    Pendant longtemps, j'ai été terrifiée d'aller dans ce trou. Open Subtitles ولطالما لقد كنت مرعوبا من الخوض في تلك الحفرة.
    - Il était admis à Princeton. - J'ai creusé ce trou. Open Subtitles ـ كان قد تم قبوله في جامعة برينستون ـ انا حفرت تلك الحفرة
    Tu ne peux pas jeter 20 pelletées de terre dans ce trou ? Open Subtitles ألا يمكنك أن تلقي التراب علي شخص في تلك الحفرة ؟
    Ils ont mis une chaîne de sûreté sur leur tiroir à chaussettes, mais rien sur ce trou béant dans leur jardin. Open Subtitles لا بد أن لديهما قفلاً على درج جواربهما ولكن تلك الحفرة الكبيرة في حديفتهما الخلفية
    En définitive assez intelligents pour acculer Tanya dans cette fosse. Open Subtitles لكنها بالتأكيد ذكية بما فيه الكفاية ل تانيا كورال في تلك الحفرة.
    Quand la grosse attrape la bite du mec par le trou... Open Subtitles عندما وضعت تلك الفتاة السمينة قضيب ذلك الفتى في تلك الحفرة
    Quoi qui ait causé ce cratère, ce n'était pas un météore. Open Subtitles مهما كان مسبب تلك الحفرة فإنها لم تكن بسبب النيزك.
    Pourquoi ils m'ont mis au trou pendant trois ans ? Open Subtitles لماذا وضعونى إذا فى تلك الحفرة ثلاث سنوات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus