Et si tu me ments, je reste planté là à les attendre, avec pas d'autre choix que de tuer cette famille juste là. | Open Subtitles | صحيح لكن ان كذبت علي, سأضطر للبقاء هنا و انتظارهم بدون خيار سوى لاقتل تلك العائلة المتواجدة هناك |
Beaucoup de gens pensent encore qu'il a tué cette famille. | Open Subtitles | هناك الكثيرون مازالوا يعتقدون أنه قتل تلك العائلة |
Il va m'aider à amener cette famille au niveau suivant. | Open Subtitles | سيساعدني ان اخذ تلك العائلة الي المستوي التالي |
Cela devait être chouette d'appartenir à cette famille. | Open Subtitles | أنا واثق بأنه كان من الرائع أن تكون جزءاً من تلك العائلة. |
Le dixième incident concerne le bombardement d'une maison, qui aurait fait 22 morts parmi les membres de La famille qui l'occupaient. | UN | وثمة حادث خطير آخر جرى خلاله قصف منزل إحدى العائلات وأسفر عن مقتل 22 من أفراد تلك العائلة. |
Je voulais quand même savoir comment cette famille s'en est sortie. | Open Subtitles | نعم ، لا ، أنا .. فقط أردت أن أعرف. كيف إنتهى مطاف تلك العائلة. |
Je veux savoir tout ce qu'on doit savoir sur cette famille. | Open Subtitles | أريد أن أعلم كل شيء هناك علينا أن نعلمه عن تلك العائلة |
Je me disais que si cette famille avait traité leur propre chair comme des animaux, qu'allaient-ils faire de mon bébé ? | Open Subtitles | كل ما دار ببالي هو إن عاملت تلك العائلة افرادها كالحيوانات ماذا كانت تفعل بإبنتي الصغيرة؟ |
Ils tueront cette famille qu'on diffuse ça ou non. | Open Subtitles | أنظر، سيقومون بقتل تلك العائلة سواء أرسلنا الفيديو أم لا |
Mais tu es d'accord que cette famille élève un autre de nos petits-enfants ? | Open Subtitles | لكن هل أنت موافق أن تقوم تلك العائلة بتربية واحدة أخرى من أحفادنا؟ |
Quelque chose t'a fait comprendre la connection de cette famille avec le tableau. | Open Subtitles | جعلك شيء ما تفهم رابط تلك العائلة باللوحة. |
Mais quelqu'un de cette famille devait sauver la lignée. | Open Subtitles | لكن سيحتاج فرد من تلك العائلة للإنقاذ في المستقبل. |
Il y a quelque chose sur cette famille qui ne passe pas avec moi. | Open Subtitles | هنالك شئ بخصوص تلك العائلة لا تبدو صحيحة بالنسبة لي |
Ce n'est pas seulement cette famille que tu réunis. | Open Subtitles | ليست تلك العائلة وحدها ما تنقذين ولكنك تنقذينني أيضاً |
Pas difficile de voir qui a obtenu la passion dans cette famille. | Open Subtitles | ليس صعبا رؤية من لديه الشغف في تلك العائلة |
Oh, parce que personne dans cette famille ne va volontairement appeler la police. | Open Subtitles | لأنّ لا أحد في تلك العائلة سيتّصل بالشُرطة عن طيب خاطر. |
- Aucune. Il faut retrouver cette famille. Je prends Lars, Jones, | Open Subtitles | علينا ان نذهب هناك في الأسفل قرب تلك العائلة سوف يأتي معي لارس وجونز |
- s ils étaient droits - laisse cette famille en dehors de ca. | Open Subtitles | ــ إذا كانوا على ما يرام ــ دع تلك العائلة خارج الموضوع |
Le niveau de cohésion dans cette famille était incroyable. | Open Subtitles | كان مستوى الانتماء للجماعة في تلك العائلة مستوى قياسي |
Je crois que vous êtes la crasse et la graisse qui fait tenir La famille. | Open Subtitles | لا أعرف. اظنكما القذارة التي تبقي تلك العائلة مترابطة |
La famille a juste annulé leur offre pour votre maison. | Open Subtitles | تلك العائلة ألغت لتوّها عرضها على المنزل |
sa famille est en prison ? | Open Subtitles | هل سبق أن دخل فرد من تلك العائلة إلى السجن؟ |
Tu as décimé une famille, il y a 20 ans. | Open Subtitles | تمّ زجّك في السجن لقتلك تلك العائلة قبل 20 سنة |