J'ai essayé de te protéger. - Mon Dieu ! - La touche pas. | Open Subtitles | هيي حاولت بآن اجعلك في امان يا إلهي توقف لا تلمسها |
Tasse-toi de là. Ne te fais pas d'idées. Ne le touche pas. | Open Subtitles | إبتعد عنها , لا تبدى أى أفكار و لا تلمسها حتى |
Puis on ressort, puis elle l'exige et quand on la touche, elle explose. | Open Subtitles | ثم تلمسها وسوف تنفجر اذن علمونا الجنس في المدرسة |
Nice montrer, mais ne touchez pas son nouveau si vous savez ce qui est bon pour vous. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسها مرة أخرى أنت تعلم الأفضل بالنسبة لك جيمي، جيمي اسمعني |
Voici le poil de chameau. touchez ça, c'est de la vigogne. | Open Subtitles | هذه بقماش وبر الجمل أريدك أن تلمسها, إنه وبر الغزال. |
Il ne faut jamais la toucher. | Open Subtitles | إياك أبداً، أبداً أن لا تلمسها ؟ |
-ici, juste à côté du cactus en argile. -Non, ne touches pas... | Open Subtitles | هنا تماماً بجانب الصبار الصلصالي لا , لا تلمسها |
- La touche pas. Attendons la police. - T'as appelé les flics ? | Open Subtitles | لا تلمسها انتظر لنتصل بالشرطة اتصل بالشرطة |
Je crois que j'ai une commotion. touche pas ! | Open Subtitles | أظن أنك قد هرست أحد عضامي يارجل لا تلمسها |
Ne la touche juste plus. | Open Subtitles | فقط لا تلمسها ثانيةً |
Elle n'est même pas ta patiente. Ne la touche pas ! | Open Subtitles | إنها ليست مريضتك حتى لا تلمسها |
En faite, ta ligne est, "pour les saints avoir les mains de pèlerins ne se touchent," et ensuite on se touche les paumes. | Open Subtitles | في الواقع، سطرك هو "لأن القديسين يملكون أياد تلمسها أيدي الحجاج" |
Laisse-là ! La touche pas ! - Je te tue si tu la touches ! | Open Subtitles | ابتعد عنها، لا تلمسها سأقتلك إن فعلت |
Ne touche pas à ça! - C'est un 2e détonateur. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لا تلمسها - إنه محق ، هذا زناد ثانوي - |
Ne la touchez pas. Elle a une chlamydia. | Open Subtitles | لا تلمسها إنّها مصابة بالكلاميديا |
Mais si c'est humide, n'y touchez pas. | Open Subtitles | لكن إذا كانت مُبللة ، فلا تلمسها |
Ne la touchez pas, on ne croit pas en la violence. | Open Subtitles | - لا تلمسها مرة أخرى ، نحن لا نؤيد العنف |
- Bon, ça va, laisse-la, arrête de la toucher. | Open Subtitles | فقط أتركها و شأنها... لا تنقر عليها لا تلمسها |
Perry m'a dit de ne pas la toucher. | Open Subtitles | بيرى أتى وقال : أياك أن تلمسها |
T'es pas obligé de me toucher quand tu t'adresses à moi, d'accord ? | Open Subtitles | لست ضطرآ لأن تلمسها و أنت تتحدث إلى - حسن , لا تلمسنى - |
Les trucs vont là où tu veux qu'ils aillent quand tu les touches. | Open Subtitles | تذهب الأشياء للمكان الذي تفكّر فيه حين تلمسها |
vous l'avez rejoint, touchée ? Non, non. | Open Subtitles | هل تعنى أنك كنت تحادثها أم أنك كنت على مقربة منها و تلمسها |