Vous touchez à rien tant qu'on a pas les faux. | Open Subtitles | لن تلمسوا المال الحقيقي حتى نرى المال المزيف |
Ne touchez à rien sans mon autorisation. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسوا شيئاً إلا إن سمحت لكم بذلك. رجاءً. |
Asseyez-vous, ne touchez à rien et ne volez rien, compris ? | Open Subtitles | يا رفاق اجلسوا هنا ،لا تلمسوا شيئاً ولا تسرقوا شيئاً |
- Il a dit de rien toucher! - Tu sais pas ce que tu fais! | Open Subtitles | ـ قال لا تلمسوا شيئا ـ أنتِ لا تعرفين ما تقومين به |
Surtout, pas touche à la marchandise. | Open Subtitles | أياً ما تفعلونه لا تلمسوا تلك البضائع، إتفقنا؟ |
Et touchez pas le troisième rail à moins que ça vous dérange pas de prendre un coup de jus de 750 volts. | Open Subtitles | ولا تلمسوا قضيب القطار الثالث إلا إذا كنتم تقدرون على تحمّل 750 فولت. |
S'il vous plait ne touchez pas le jus dans le frigo. | Open Subtitles | لذا رجاءاً لا تلمسوا عصيري الموجود في الثلاجة |
Mais ne touchez pas au pain, ça explosera probablement. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسوا أيًا من الخبز على الأرجح أنه سينفجر |
Ne touchez à rien proche de vous. Ne bougez pas d'un poil ! | Open Subtitles | لا تلمسوا أي شئ بالقرب منكم ولا تتحركوا خطوة واحدة |
Ne touchez à rien. | Open Subtitles | لا تلمسوا أى شئ ماذا يجب علينا فعله إذاً |
Ne touchez pas le corps du Shishigami! Cela vous tuerait! | Open Subtitles | لا تلمسوا بقية جسده و إلا سوف يقوم بإمتصاص أرواحكم |
Les enfants, ne touchez plus à rien, dans cette maison. | Open Subtitles | أطفالي، من الآنَ فَصَاعِدَاً، لا أُريدُ منكم أن تلمسوا شىء في بيتِنا. |
Regardez! touchez la section de l'écran affichant l'icône appropriée. | Open Subtitles | ما عليكم سوى أن تختاروا تلمسوا على الشاشة التى تظهر علبها الرسمة المناسبة |
Restez loin des murs. Ne touchez à rien. | Open Subtitles | إنه يحدث، إبتعدوا عن الجدران لا تلمسوا أي شيئ |
N'approchez pas ou ne touchez pas d'autres personne. | Open Subtitles | لا تحاولوا أن تقتربوا أو أن تلمسوا شخصاً آخر |
Sortez de là! Ne regardez rien, ne touchez pas... | Open Subtitles | إخرجوا من هنا, لا تنظروا إلى أي شئ لا تلمسوا |
J'arrive. N'oubliez pas qu'il s'agit d'un meurtre. Surtout, ne touchez à rien. | Open Subtitles | أنا في الطريق، وتذكروا بأن هذا مسرح جريمة، لا تلمسوا أي شيء. |
Veuillez ne toucher ni aux fenêtres, ni aux vannes d'air. | Open Subtitles | رجاءً لا تلمسوا أسطح النوافذ أو أقفال الهواء |
Vous avez intérêt à ne plus toucher à mes affaires ! | Open Subtitles | واقسم ، عليكم ان لا تلمسوا حاجياتي مرة اخرى |
Le service médico-légal est passé, alors vous pouvez tout toucher. | Open Subtitles | فورنسيس ، كان هنا لذا يمكنكم أن تلمسوا ما تريدون |
Et touchez pas à mes maquettes ! Que personne n'y touche ! | Open Subtitles | و لا تلمسوا سفني النموذجية و لا واحد منكم |