"تلميذاً" - Traduction Arabe en Français

    • élèves
        
    • disciple
        
    • élève
        
    • écoliers
        
    • inscriptions
        
    • apprenti
        
    • un étudiant
        
    Dans les agences locales de l'Institut, le programme a été utilisé par 8 340 personnes, dont 6 584 élèves. UN ويستخدم البرنامج في فروع خدمات مؤسسة العمالة الكرواتية من قبل 340 8 مستخدماً، منهم 584 6 تلميذاً.
    Le nombre d'élèves était de 1 348 au total. UN وبلغ مجموع عدد تلاميذ هذه المدارس ٨٤٣ ١ تلميذاً.
    Il y a une en moyenne de 70 élèves par classe et par professeur. UN ويوجد في المتوسط 70 تلميذاً في كل فصل يدرسهم معلم واحد.
    Lancé en 1986, le programme a remporté un énorme succès, ayant permis de créer environ 45 écoles primaires de langue gaélique que fréquentent actuellement 1 080 élèves. UN وقد حقق هذا المخطط، الذي بدأ في ٦٨٩١، نجاحاً باهراً بإنشائه لحوالي ٥٤ وحدة ابتدائية تستخدم اللغة الغاليﱠة ترعى ٠٨٠ ١ تلميذاً.
    Le Qatar s'est fixé pour objectif un ratio de 13 à 15 élèves par enseignant. UN وأما في قطر، فالهدف هو بلوغ نسبة تتراوح بين 13 و15 تلميذاً لكل مدرس.
    Près de 60 % des 11 422 nouveaux élèves participant à ce programme en 2011 étaient d'origine rom. UN وفي عام 2011، شارك في البرنامج 422 11 تلميذاً جديداً، وكان قرابة 60 في المائة منهم من الروما.
    Proposé en 2003 par 23 établissements scolaires à 1 500 élèves, il était suivi en 2010 par 198 établissements et 47 174 élèves. UN وقد زادت نسبة تغطية المدارس والتلاميذ من 23 مدرسة و500 1 تلميذ في عام 2003 إلى 198 مدرسة و174 47 تلميذاً في عام 2010.
    Près de 5 150 320 élèves fréquentent les écoles élémentaires. UN ويبلغ عدد التلاميذ في المدارس الابتدائية 320 150 5 تلميذاً.
    Le nombre total d'élèves pour les niveaux 1 à 12 est de 7 381 331, dont 2 749 553 filles. UN ويبلغ العدد الكلي للتلاميذ في الصفوف من الأول إلى الثاني عشر 331 381 7 تلميذاً منهم 553 749 2 تلميذة.
    Au total 75 élèves ont été intégrés à des programmes d'éducation préscolaire. UN وشملت برامج التعليم التحضيري 75 تلميذاً.
    On dénombre au total 32 130 écoles fréquentées par 7 575 880 élèves. UN وتوجد 130 32 مدرسة يتعلم فيها 880 575 7 تلميذاً.
    Le personnel du centre compte six membres et accueille aujourd'hui 26 élèves, âgés de 2 à 28 ans. UN ويضم المركز ستة موظفين ويبلغ عدد التلاميذ حالياً 26 تلميذاً تتراوح أعمارهم بين سنتين وثمان وعشرين سنة.
    Il existe environ 240 écoles secondaires fréquentées par 94 545 élèves et qui comptent 3 673 enseignants dont 2 651 sont pleinement qualifiés. UN وتوجد نحو 240 مدرسة ثانوية تضم 545 94 تلميذاً و673 3 أستاذاً منهم 651 2 أستاذاً مؤهلاً تأهيلاً كاملاً.
    Ces établissements accueillent plus de 14 150 élèves en tout. UN وتقدم الوزارة الخدمات إلى أكثر من 150 14 تلميذاً بدءا من الحضانة إلى الصف 12.
    Depuis 1997, 36 élèves et 2 étudiants angolais résidaient au Togo; ils étaient accompagnés de 18 personnes adultes qui étaient leurs parents. UN منذ عام 1997، يقيم 36 تلميذاً وطالبان من أنغولا في توغو، وكان يصحبهم ثمانية عشر شخصاً من الكبار هم والديهم.
    Les 45 élèves, filles et garçons, étudient la religion, le somali, ainsi que des rudiments de mathématique et d'anglais. UN ويدرس الطلاب البالغ عددهم 45 تلميذاً من بنات وبنين، الدين، والرياضيات الأساسية، واللغة الصومالية، والانكليزية الأساسية.
    Environ 120 élèves profitent actuellement de cette option. UN وينتفع نحو 120 تلميذاً في الوقت الراهن بهذا الخيار التعليمي.
    Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école. UN وتدفع الحكومة الاتحادية مصروفات عشرة دروس في الأسبوع لـ 15 تلميذاً في كل مدرسة.
    à ce rythme, tu ferais mieux de prendre un humain au hasard pour disciple. Open Subtitles أمّا وقد آل الأمر إلى هذا، فعليك أن تحُدّ أحد البشر ههنا بفرشاة خشنة وتتخذه تلميذاً
    J'ai aimé regarder ton entrainement. Je n'ai jamais vu un élève progresser aussi vite. Open Subtitles راقبتك أثناء مرانك، لم أر قبلاً تلميذاً يتقدم بهذه السرعة الفائقة
    Sur 3 200 écoles primaires, 2 459 offrent un service de rattrapage à 416 054 écoliers, sur les 461 877 inscrits dans le primaire. UN وهذه الخدمات متاحة ل054 416 تلميذاً من بين تلاميذ المدارس الابتدائية البالغ عددهم 877 461.
    En d'autres termes, le nombre d'inscriptions des garçons a dépassé celui des filles de 19 771 pendant cette période. UN أي أن التحاق الذكور فاق التحاق البنات بعدد 771 19 تلميذاً خلال تلك الفترة.
    Parce qu'il est désagréable, arrogant et égoïste, il n'a pas d'apprenti. Open Subtitles فهو عنيف متكبر وقح وبسبب أنانيته المفرطة، ليس له ولو تلميذاً واحداً
    Je ne suis pas un étudiant, mais je suis un passionné de science. Open Subtitles لا، أنا لست تلميذاً لكنني محب كبير للعلوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus