On a pris sa montre, son portefeuille et son téléphone portable. | Open Subtitles | ساعته و محفظته و تليفونه المحمول تمت سرقتهم. |
De nos jours, la manière la plus simple de pister quelqu'un est de passer par son téléphone. | Open Subtitles | في هذا اليوم وهذا العصر أسهل طريقة لتتبع شخص هي عن طريق تليفونه المحمول |
Envoie-moi ce que tu sais sur Antoine, son numéro de téléphone, son adresse. | Open Subtitles | ارسل لي اي معلومات عنه رقم تليفونه, عنوانه |
On a juste accès à son micro. | Open Subtitles | هذا فقط يجعل تليفونه ينقل لنا الكلام مباشرة |
Et écoutez, demandez-lui quelle est sa facture de téléphone ce mois-ci. | Open Subtitles | واسمع .. اسأله فاتورة تليفونه الشهرية بتوصل لكام؟ |
Les agents de recrutement devraient être tenus de fournir les nom, adresse et numéro de téléphone du futur employeur de la jeune fille. | UN | وسوف يُسأل " عمال التوظيف " بتقديم بيانات عن اسم صاحب العمل الذي سيوظف الفتاة في المستقبل وعنوانه ورقم تليفونه. |
Non. son téléphone est cassé. | Open Subtitles | لا يمكن تليفونه مغلق |
Dis-lui que je connais son numéro... de téléphone. | Open Subtitles | اخبره ان رقمه عندي رقم تليفونه |
Je ne sais pas, il n'est pas réponse de son téléphone, | Open Subtitles | لا أعرف إنه لا يرد على تليفونه |
C'est son ancien téléphone. | Open Subtitles | هذا تليفونه القديم. |
J'ai même pas de numéro de téléphone. | Open Subtitles | انا حتى لا اعلم رقم تليفونه. |
Pourquoi est-ce que Gibbs débranche son téléphone et plonge son mobile dans un pot de diluant? | Open Subtitles | ما الذي يدفع (جيبز) إلى قطع سلك تليفونه الأرضي ووضع تليفونه الخلوي في برطمان مليء بمخفف الدهان |
Donnez-moi l'adresse et le numéro de téléphone du tueur. | Open Subtitles | - أعطني عنوان القاتل ورقم تليفونه |
- son téléphone et son adresse. | Open Subtitles | -اريد رقم تليفونه و عنوانه |
Et vous n'avez vu personne prendre son cellulaire dans son casier pendant son quart de travail ? | Open Subtitles | و انت لست على علم بشخص أخذ تليفونه من الخزانه اثناء الدوام؟ |
J'ai laissé 2 messages chez lui, et je ne sais même pas combien j'en ai laissé sur son portable. | Open Subtitles | الأمر هام حقا تركت رسالتين فى منزله و لا اعرف حتى ، كم عدد الرسائل على تليفونه المحمول |
Et pourquoi as-tu mis un mouchard dans son portable ? | Open Subtitles | لماذا وضعتي اجهزه التصنت في تليفونه |