"تمهلوا" - Traduction Arabe en Français

    • Attendez
        
    • Doucement
        
    • Attends
        
    • Du calme
        
    • Calmez-vous
        
    •   
    • Attend
        
    • Ralentissez
        
    • instant
        
    • seconde
        
    Attendez, Doucement. Commencez par les petits. Open Subtitles إنتظروا، تمهلوا، تمهلوا إبدأوا بالأشياء الصغيرة
    Attendez, ce n'est pas ma faute. Pourquoi vous rigolez ? Open Subtitles تمهلوا ، هذا ليس خطأي. على ماذا تضحكون يا رفاق؟
    Attendez, si on s'attaque à un juge, il va me falloir plus que des spéculations. Open Subtitles تمهلوا, لو أننا نسعى من خلف قاض فإني أحتاج لشيء أكثر من مجرد تخمينات
    Attends, Attends. Tu as oublié de manger une ampoule. Open Subtitles تمهلوا، تمهلوا لقد نسيت أكل زجاجة المصباح
    Attendez. Ne devenons pas tous fous comme certains sauvages qui se défoulent. Open Subtitles تمهلوا, لا داعي لأن نكون كالهمج المجانين
    J'entends mal, Attendez. Open Subtitles انني لم انفخ بها بالطريقة الصحيحة تمهلوا
    - Et re-redemandé. - Attendez. Open Subtitles تمهلوا ، توقفوا ، حسناً لا اعلم لما انتم يارفاق
    Attendez. Attendez les gars. Attendez une minute. Open Subtitles تمهلوا، تمهلوا يا رفاق، تمهلوا، واستمعوا تمهلوا..
    Attendez jusqu'à ce qu'ils soient sur ​​le bol du feu des armes à feu à micro-ondes. (en russe) Open Subtitles تمهلوا حتى طواف الماء ثم أطلقوا أسلحة الموجات الصغرية
    Attendez. Ça sent la bière gratuite. - Non, non. Open Subtitles تمهلوا ,تمهلوا أنا أشم رائحة مشروب مجاني لا , لا هيا يادين
    Attendez, j'ai ce sentiment : "Je devrais pas le faire", comme la fois où j'ai mangé 30 oeufs. Open Subtitles يا رفاق تمهلوا ، بدأت أن أشعر أنه لا يجب أن أفعل هذا كالمرة التي اكلت فيها 30 بيضة
    Attendez, vous avez tous un super pouvoir. Open Subtitles تمهلوا .. جميعكم تملكون نوعاً من القدرات الخاصه
    Allez À l'intérieur. Doucement. Open Subtitles يا صغار ، تعالوا ، لندخل إلى الفصل تمهلوا ، تمهلوا
    Messieurs, Doucement. Pas besoin de me remercier Vous paierez après. Open Subtitles فقط تمهلوا ، لا حاجة لشكري فقط إدفعوا مقدما
    Allez-y Doucement, il a perdu son fils Fabio. Open Subtitles تمهلوا عليه لقد فقد ابنه فابيو تمهلوا عليه لقد فقد ابنه فابيو
    Juste... Attends. Open Subtitles مهلاً , مهلاً ... حسناً حسناً , تمهلوا فحسب
    Ne respirez même pas ! Du calme, les garçons. Open Subtitles تمهلوا يا رفاق فأنا من المباحث الفيدرالية
    Prenez un moment et Calmez-vous. Open Subtitles تمهلوا لحظة و توقفوا عن البكاء
    , c'est une sacrée poignée ! Open Subtitles تمهلوا ، هذه حفنة كبيرة ، يا شباب بالله عليكم
    Le voilà. Attend un peu. Attend un peu. Open Subtitles ها هو , تمهلوا لدقيقة , تمهلوا
    Arrêtez ! Ralentissez ! Open Subtitles توقفوا، توقفوا تمهلوا
    Un instant. Sommes-nous sûre de notre décision ? Open Subtitles انتظروا، انتظروا، تمهلوا يا رفاق
    - Passons à l'action ! - Attendez une seconde ! Open Subtitles لنتحول إلى المناورة أيها الطاقم - تمهلوا لحظة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus