"تمويل الإدارة المستدامة للأراضي" - Traduction Arabe en Français

    • financement de la gestion durable des terres
        
    • du financement de la GDT
        
    • de financer une gestion durable des terres
        
    • faveur de la GDT
        
    • le financement de la GDT
        
    • financiers au profit de la GDT
        
    • financer la gestion durable des terres
        
    • de la GDT et
        
    À noter: Des activités visant à faire mieux comprendre l'importance du financement de la gestion durable des terres sont inscrites dans le programme de travail conjoint du secrétariat et du Mécanisme mondial. UN للإحاطة: ترد في برنامج العمل المشترك مع الآلية العالمية أنشطة توضح أهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي.
    Accroissement du financement de la gestion durable des terres grâce à la mise en œuvre synergique des Conventions de Rio UN زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي عن طريق التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو
    La question du financement de la GDT est abordée dans les instances internationales concernées UN تناول المحافل الدولية ذات الصلة مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Accroissement du financement de la GDT grâce à la mise en œuvre synergique des Conventions de Rio UN زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي عن طريق التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو
    L'importance de financer une gestion durable des terres est mise en relief auprès des instances et des mécanismes concernés. UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    59. Cette méthode s'inscrit dans le cadre de la Stratégie décennale et en particulier de l'objectif opérationnel 5 sur le financement de la GDT. UN 59- وتدخل هذه المنهجية في إطار استراتيجية السنوات العشر ولا سيما الهدف التنفيذي 5 بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي.
    2.5.01 Davantage de moyens financiers au profit de la GDT, grâce à la mise en œuvre synergique des Conventions de Rio. UN 2-5-1 زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي عن طريق التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو.
    Nombre d'initiatives sous forme de partenariat ayant bénéficié d'un appui pour financer la gestion durable des terres UN عدد مبادرات الشراكات التي وجدت الدعم من أجل تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Les instances et processus pertinents sont informés de l'importance du financement de la gestion durable des terres UN إبلاغ المنتديات والهيئات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Des sites Web spécifiques sur le financement de la gestion durable des terres et les meilleures pratiques en matière de mobilisation des ressources cibleront divers acteurs, y compris des organisations de la société civile. UN وستستهدف منصات خاصة على شبكة الإنترنت عن أفضل ممارسات تمويل الإدارة المستدامة للأراضي وتعبئة الموارد مختلف الفاعلين، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني.
    Mécanisme mondial: Partage d'informations et échanges avec les organisations de la société civile et avec le secteur privé, les entreprises et les établissements financiers au sujet du financement de la gestion durable des terres UN الآلية العالمية: تبادل المعلومات والتحاور مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص والأعمال التجارية والقطاع المالي بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Soutien à la mise en place et/ou au fonctionnement de plates-formes/coalitions de financement de la gestion durable des terres UN دعم إنشاء و/أو تشغيل البرامج والتحالفات في مجال تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    La question du financement de la gestion durable des terres (GDT) est abordée dans les instances concernées. UN بدولارات الولايات المتحدة 1-2-01 أن تتناول مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي في المحافل ذات الصلة
    L'intermédiation entre partenariats SudSud et NordSud pour le financement de la gestion durable des terres visant à promouvoir les intérêts communs et à répondre aux préoccupations communes demeurera prioritaire. UN كما ستولي الأولوية لإقامة الشراكات بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب في مجال تمويل الإدارة المستدامة للأراضي لتعزيز المصالح المتبادلة والتصدي للشواغل المشتركة.
    1.2.01 La question du financement de la GDT est abordée dans les instances concernées. UN 1-2-01- أن يُتناول تمويل الإدارة المستدامة للأراضي في المحافل ذات الصلة
    Les instances et processus concernés sont sensibilisés à l'importance du financement de la GDT UN 1-2-م1 أن تُبلَّغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    i) Renforcement de la coopération avec les institutions scientifiques dans la région pour ce qui est du financement de la GDT moyennant l'intégration de questions liées à la Convention dans les programmes de troisième cycle se rapportant à la GDT; UN تعزيز التعاون مع المؤسسات العلمية في المنطقة بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي من خلال إدراج القضايا المرتبطة بالاتفاقية في برامج التعليم العالي المتصلة بالإدارة المستدامة للأراضي؛
    L'importance de financer une gestion durable des terres est mise en relief auprès des instances et des mécanismes concernés. UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    L'importance de financer une gestion durable des terres est mise en relief auprès des enceintes de discussion et des mécanismes concernés. UN إبلاغ المحافل والعمليات ذات الصلة بأهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    1.3.02.01 Fourniture de services consultatifs et de contributions analytiques à des institutions scientifiques travaillant sur le financement de la GDT aux niveaux sous-régional, régional et mondial UN 1-3-02-01- تقديم الخدمات الاستشارية والإسهامات التحليلية إلى المؤسسات العلمية بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي على الصُعد دون الإقليمية والإقليمية والعالمية
    Nombre d'initiatives synergiques au niveau mondiala permettant d'accroître les moyens financiers au profit de la GDT, menées avec l'appui du Mécanisme mondial. UN عدد مبادرات التنفيذ المتآزر العالمية (أ) الرامية إلى زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي المنفذة بدعم من الآلية العالمية.
    5.1 Les pays parties touchés connaissent mieux les stratégies de financement intégrées et les utilisent davantage pour mettre en place des cadres d'investissement intégrés destinés à financer la gestion durable des terres UN زيادة معرفة البلدان الأطراف المتأثرة واستخدامها لاستراتيجيات التمويـل المدمج، مما يؤدي إلى تطوير أُطر استثمار مدمجة من أجل تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Le Mécanisme mondial travaille par ailleurs à des directives pour un financement efficace de la GDT et à un cadre de politique générale en collaboration avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. UN كما تعمل الآلية العالمية على وضع مبادئ توجيهية من أجل تمويل الإدارة المستدامة للأراضي تمويلاً يتسم بالفعالية وإطار سياساتي شامل بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus