On l'a sorti d'une maison en feu. Tu m'écoutes ? | Open Subtitles | لقد أخرجت من منزل محترق هذا الصباح هل تنصتين لي؟ |
Non, tu ne m'écoutes pas. C'est plus que ça. | Open Subtitles | لا، أنت لا تنصتين لكلامي الأمر أكبر من هذا |
A partir de maintenant, c'est moi que tu écoutes. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا لا تنصتين لها، بل تنصتين لي. |
Tu refusais de m'écouter. | Open Subtitles | لقد حاولتُ التكلم معكِ، لكنكِ لم تنصتين. |
T'entends ça ? | Open Subtitles | هل تنصتين لهذا؟ |
Vous écoutez vos enfants, vous les laissez trouver leur propre chemin. | Open Subtitles | أنتِ تنصتين لأولادك وتدعينهم يعثرون على دروبهم بأنفسهم |
Tu ne m'écoutes pas ! | Open Subtitles | إنك لا تنصتين إلي |
Tu n'écoutes pas vraiment, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنك حقا ً لا تنصتين لي، أليس كذلك؟ |
Oh mon dieu, tu écoutes toujours cette lunatique ? | Open Subtitles | يا إلهي، لا زلتِ تنصتين لهذه المعتوهة؟ |
Depuis quand tu l'écoutes ? | Open Subtitles | ومنذ متى تنصتين إليها؟ |
Depuis quand tu l'écoutes ? | Open Subtitles | ومنذ متى تنصتين إليها؟ |
Pourquoi tu ne m'écoutes pas? | Open Subtitles | لماذا لا تنصتين إلي؟ |
Tu ne m'écoutes jamais pour ce genre de choses. J'ai quelque chose à vous dire. | Open Subtitles | إنكِ لا تنصتين لما أقوله لكِ أبداً |
- Tu ne m'écoutes pas. | Open Subtitles | إنها صديقتكَ أنت لا تنصتين إليّ |
Je sais que tu m'écoutes. | Open Subtitles | انا أعرف بأنك تنصتين. |
Je parle, mais tu n'écoutes pas. | Open Subtitles | rlm; أنا أتحدث. لكنك لا تنصتين. |
Je... Je ne t'ai jamais entendu écouter ça avant. | Open Subtitles | أنا فقط لم أسمعك تنصتين لهذه الموسيقى قط |
Si tu veux vivre, tu dois m'écouter. | Open Subtitles | إن أردتِ العيش فأحتاجكِ أن تنصتين لي |
J'ai une super ouïe. J'entends tout. | Open Subtitles | فقط حين تنصتين. |
Non mais, tu t'entends ? | Open Subtitles | هل تنصتين لنفسك؟ |
Ne le regardez pas, ne lui parlez pas, ne l'écoutez pas. | Open Subtitles | -اللعنة لا تنظري إليه ولا تتحدثي إليه ولا تنصتين إليه |
Je te l'ai dit, tu n'écoutais jamais vraiment. | Open Subtitles | كما قلت لك، أنت لا تنصتين أبدا |