Assemblée des États parties au Statut de Rome (élection simulée de six juges (organisée par le Secrétariat de l'Assemblée)) | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي (محاكاة انتخاب ستة قضاة) (تنظمها أمانة الجمعية) |
Assemblée des États parties au Statut de Rome (élection simulée de six juges (organisée par le Secrétariat de l'Assemblée)) | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي (محاكاة انتخاب ستة قضاة) (تنظمها أمانة الجمعية) |
Cour pénale internationale : Assemblée des États parties au Statut de Rome (élection simulée de six juges (organisée par le Secrétariat de l'Assemblée)) | UN | المحكمة الجنائية الدولية: جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي (محاكاة انتخاب ستة قضاة) (تنظمها أمانة الجمعية) |
B. Contacts et réseaux : les salons du partenariat Les partenariats enregistrés peuvent utiliser la base de données en ligne, mais aussi se faire connaître à l'occasion des salons annuels du partenariat et d'autres manifestations organisées par le Secrétariat de la Commission. | UN | 62 - بالإضافة إلى استعمال الموارد المتاحة عن طريق الإنترنت، يمكن أن تقدم المبادرات المسجلة معلومات عن أنشطتها من خلال معارض الشراكة السنوية والمناسبات الأخرى التي تنظمها أمانة اللجنة بشأن الشراكات. |
D. Fonds d'affectation spéciale pour les activités liées à la Convention organisées par le Secrétariat (Fonds de Bonn) 21−22 10 | UN | دال - الصندوق الاستئماني للأحداث التي تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (صندوق بون) 21-22 12 |
De nombreuses délégations, dont une s'est exprimée au nom d'un groupe important de pays, ont appuyé vigoureusement l'idée d'un colloque sur les investissements étrangers directs en Afrique qui serait organisé par le Secrétariat de la CNUCED et ont demandé aux pays qui étaient en mesure de le faire de fournir des fonds pour financer cette initiative. | UN | وأعربت وفود عديدة، منها وفد تحدث نيابة عن مجموعة كبيرة من البلدان، عن تأييدها القوي لفكرة عقد ندوة رفيعة المستوى عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا تنظمها أمانة اﻷونكتاد ودعت البلدان التي في موقف يسمح لها بتوفير التمويل اللازم لهذا الجهد بأن تقوم بذلك. |
La délégation de la République de Corée attache beaucoup d'importance aux séminaires organisés par le Secrétariat de la CNUDCI dans plus de 20 pays pour faire mieux connaître les textes élaborés par la CNUDCI et elle espère qu'un séminaire de ce type se tiendra en République de Corée dans un proche avenir. | UN | وأعرب عن تقدير وفده للحلقات الدراسية التي تنظمها أمانة اللجنة في أكثر من ٠٢ بلدا ﻹذكاء الوعي بنصوص اﻷونسيترال وعن أمله في أن تعقد إحدى هذه الحلقات الدراسية في جمهورية كوريا في المستقبل القريب. |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) | UN | إحاطة موجهة لجميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ) |
Réunion d'information sur le thème " Le portail de mesure de soutien pour les pays les moins avancés " (organisée par le Secrétariat du Comité des politiques de développement) | UN | جلسة إحاطة عن " بوابة تدابير الدعم لأقل البلدان نموا " (تنظمها أمانة لجنة السياسات الإنمائية) |
D. Fonds d'affectation spéciale pour les activités liées à la Convention organisées par le Secrétariat (Fonds de Bonn) 16−17 8 | UN | دال - الصندوق الاستئماني لأنشطة الاتفاقية التي تنظمها أمانة الاتفاقية (صندوق بون) 16-17 9 |
D. Fonds d'affectation spéciale pour les activités liées à la Convention organisées par le Secrétariat (Fonds de Bonn) | UN | دال- الصندوق الاستئماني لأنشطة الاتفاقية التي تنظمها أمانة الاتفاقية (صندوق بون) |
Table ronde sur le thème " Accessibilité en ligne " , à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées, et présentation des résultats de l'audit sur l'accessibilité en ligne mondiale (organisées par le Secrétariat de la convention des droits des personnes handicapées) | UN | حلقة نقاش احتفالا باليوم الدولي للمعوقين بشأن ' ' تيسير إمكانيات الوصول الإلكتروني`` (تنظمها أمانة اتفاقية حقوق المعوقين) وتقديم نتائج البحث الذي أجري بشأن تيسير إمكانيات الوصول إلى الشبكة العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités liées à la Convention organisées par le Secrétariat (BMA) (Fonds de Bonn) | UN | الصندوق الاستئماني للأحداث التي تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر فيما يتعلق بالاتفاقية (BMA) (صندوق بون) |
Les membres du groupe du plaidoyer devraient se rencontrer en avril 2007 au Ghana en marge de l'atelier sur la coordination des communications concernant le NEPAD et le développement, organisé par le Secrétariat du NEPAD en vue d'assurer une plus grande cohérence dans les activités et d'élaborer des messages clairs et des projets. | UN | ويُنتظر أن يجتمع أعضاء المجموعة المعنية بأنشطة الدعوة في نيسان/أبريل 2007 في غانا وذلك على هامش حلقة عمل عن " تنسيق الاتصالات فيما يتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والتنمية " تنظمها أمانة الشراكة الجديدة من أجل تحقيق المزيد من الاتساق، والاشتراك معا في وضع رسائل ومشاريع واضحة الأهداف. |
Réunion d'information/échange de vues informel entre le Bureau de la sixième session du Forum des Nations Unies sur les forêts et les délégations de l'Union européenne (organisé par le Secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts) | UN | جلسات إحاطة/تبادل غير رسمي للآراء بين مكتب الدورة السادسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ووفود الاتحاد الأوربي (تنظمها أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات) |
En plus d'utiliser des ressources en ligne, les partenariats enregistrés peuvent présenter des informations sur leurs activités aux salons annuels des partenariats ou à d'autres évènements organisés par le Secrétariat de la Commission. | UN | 58 - بالإضافة إلى استعمال الموارد المتاحة على الإنترنت، يمكن أن تقدم المبادرات المسجَّلة معلومات عن أنشطتها عن طريق المعارض السنوية للشراكات والمناسبات الأخرى التي تنظمها أمانة اللجنة بشأن الشراكات. |