"تنظمه منظمة" - Traduction Arabe en Français

    • organisée par l'Organisation
        
    • organisé par l'
        
    • par le Fonds
        
    • être organisée par l
        
    55. Le Soudan va accueillir en décembre 1998 une conférence ministérielle sur les problèmes de réfugiés, organisée par l'Organisation de l'unité africaine. UN ٥٥ - واختتم كلمته قائلا إن السودان سيستضيف مؤتمرا للاجئين تنظمه منظمة الوحدة اﻷفريقية في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ على المستوى الوزاري.
    5. Se félicite de la convocation en 1998 à Stockholm d'une conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles pour le développement organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture; UN ٥ - ترحب بعقد مؤتمر حكومي دولي معني بالسياسات الثقافية من أجل التنمية تنظمه منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في استكهولم في عام ١٩٩٨؛
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2008 (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2008 (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة)
    Treizième Forum de la jeunesse de l'Asie et du Pacifique, organisé par l'Organisation internationale pour le progrès industriel, spirituel et culturel, Japon UN محفل الشباب الثالث عشر لمنطقة المحيط الهادئ اﻵسيوية، الذي تنظمه منظمة التقدم الصناعي والروحي والثقافي الدولية في اليابان.
    18 h 15-20 heures Manifestation spéciale sur la sécurité alimentaire organisée par le Fonds alimentaire mondial UN حدث خاص بشأن الأمن الغذائي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة
    24. Encourage les participants à la Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé de 2011, organisée par l'Organisation mondiale de la santé, à mettre la question des droits de l'homme au cœur de la problématique du VIH/sida; UN 24- يشجع المؤتمر العالمي المعني بالمحددات الاجتماعية للصحة لعام 2011، الذي تنظمه منظمة الصحة العالمية، على تناول قضية حقوق الإنسان كعنصر محوري في سياق فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز؛
    24. Encourage les participants à la Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé de 2011, organisée par l'Organisation mondiale de la Santé, à mettre la question des droits de l'homme au cœur de la problématique du VIH/sida; UN 24- يشجع المؤتمر العالمي المعني بالمحددات الاجتماعية للصحة لعام 2011، الذي تنظمه منظمة الصحة العالمية، على تناول قضية حقوق الإنسان كعنصر محوري في سياق فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز؛
    Manifestation consacrée aux traités pour la ratification des conventions fondamentales de l'OIT (organisée par l'Organisation internationale du Travail) UN مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات تتعلق بالتصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية (تنظمه منظمة العمل الدولية)
    Manifestation spéciale sur le thème " Lancement de l'Année internationale de l agriculture familiale (2014) " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN حدث خاص بعنوان " تدشين السنة الدولية للزراعة الأسرية لعام 2014 " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Manifestation spéciale sur le thème " Lancement de l'Année internationale de l agriculture familiale (2014) " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN حدث خاص بعنوان " تدشين السنة الدولية للزراعة الأسرية لعام 2014 " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2012 (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2012 (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l alimentation 2012 (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2012 (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l alimentation 2012, sur le thème " Les coopératives agricoles nourrissent le monde " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2012، موضوعه " التعاونيات الزراعية: عامل أساسي في تغذية سكان العالم " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l alimentation 2012, sur le thème " Les coopératives agricoles nourrissent le monde " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2012، موضوعه " التعاونيات الزراعية: عامل أساسي في تغذية سكان العالم " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2006 sur le thème " Investir dans l'agriculture pour la sécurité alimentaire " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2006 تحت شعار " الاستثمار في الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2006 sur le thème " Investir dans l'agriculture pour la sécurité alimentaire " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2006 تحت شعار " الاستثمار في الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2006 sur le thème " Investir dans l'agriculture pour la sécurité alimentaire " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2006 تحت شعار " الاستثمار في الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation 2006 sur le thème " Investir dans l'agriculture pour la sécurité alimentaire " (organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2006 تحت شعار " الاستثمار في الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي " (تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Nous saluons la tenue à Rome, en novembre prochain, d'un Sommet mondial sur l'alimentation, organisé par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). UN ونحن نرحب بعقد مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، في تشرين الثاني/نوفمبر القادم، بروما، وهو المؤتمر الذي تنظمه منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    La prochaine réunion des responsables des centres de liaison des Nations Unies, qui doit être organisée par l'UNESCO, doit se tenir au début de l'année 2004. UN 70 - من المقرر عقد الاجتماع المقبل لمراكز التنسيق الذي تنظمه منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في مطلع العام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus