Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
Le Secrétaire général de la CNUCED présentera un rapport sur l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra. | UN | وسيقدم الأمين العام للأونكتاد تقريراً عن تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا. |
Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
Les déficiences générales en question peuvent, entre autres conséquences, entraîner un surcroît de travail quand la CNUCED doit entreprendre d'importants examens de caractère ponctuel, comme l'évaluation et l'examen en 2010 de la mise en œuvre par la CNUCED de l'Accord d'Accra. | UN | وقد يترتب على أوجه القصور العامة هذه، من بين جملة انعكاسات أخرى، مزيداً من العمل عندما يكون على الأونكتاد إجراء استعراضات منفردة كبرى مثل تقييم واستعراض عام 2010 بشأن مدى تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا. |
exécution par la CNUCED des activités financées par le solde inutilisé du budget ordinaire et analyse des économies résul- tant de l’amélioration de l’efficacité globale | UN | تنفيذ اﻷونكتاد لﻷنشطة الممولة من الرصيد غير المنفق وتحليل الوفورات الناتجة عن تحسين فعالية التكاليف عموما |
Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
8. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra. | UN | 8- تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
Le Secrétaire général de la CNUCED présentera un rapport sur l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra, qui servira de base aux discussions des États membres; celles-ci pourraient déboucher sur des recommandations adressées au secrétariat concernant l'application de l'Accord d'Accra. | UN | وسيقدم الأمين العام للأونكتاد تقريراً عن تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا؛ وسيكون هذا التقرير أساس مناقشات الدول الأعضاء، الأمر الذي قد يؤدي إلى وضع توصيات تُقدّم إلى الأمانة فيما يتعلق بتنفيذها للاتفاق. |
B. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra 4 | UN | للشراكات الإنمائية 3 باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا 5 |
G. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra 26 | UN | زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا 31 |
B. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
8. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra. | UN | 8- تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
Le Secrétaire général de la CNUCED présentera un rapport sur l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra, qui servira de base aux discussions des États membres; cellesci pourraient déboucher sur des recommandations adressées au secrétariat concernant l'application de l'Accord d'Accra. | UN | وسيقدم الأمين العام للأونكتاد تقريراً عن تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا؛ وسيكون هذا التقرير أساس مناقشات الدول الأعضاء، الأمر الذي قد يؤدي إلى وضع توصيات تُقدّم إلى الأمانة فيما يتعلق بتنفيذها للاتفاق. |
Le Secrétaire général de la CNUCED présentera un rapport sur l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra, qui servira de base aux discussions des États membres; celles-ci pourraient déboucher sur des recommandations adressées au secrétariat concernant l'application de l'Accord d'Accra. | UN | وسيقدم الأمين العام للأونكتاد تقريراً عن تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا؛ وسيكون هذا التقرير أساس مناقشات الدول الأعضاء، الأمر الذي قد يؤدي إلى وضع توصيات تُقدّم إلى الأمانة فيما يتعلق بتنفيذها للاتفاق. |
B. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
G. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
8. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra. | UN | 8 - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
G. Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra (point 8 de l'ordre du jour) | UN | زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا (البند 8 من جدول الأعمال) |
56. S'agissant d'évaluer la mise en œuvre par la CNUCED de l'Accord d'Accra dans ses trois grands domaines d'action, il est important de rappeler que la période d'évaluation considérée représente la première moitié de la période couverte par l'Accord. | UN | 56- عند تقييم تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا عن طريق ركائز عمله الثلاث، يكون من المهم الإشارة إلى أن فترة التقييم الحالية تمثل نقطة الوسط في فترة الولاية الراهنة. |
Enseignements tirés de la mise en œuvre par la CNUCED du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés (2001-2010): principales tendances, défis et conclusions | UN | الدروس السياساتية المستفادة من تنفيذ الأونكتاد لبرنامج عمل بروكسل للعقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً: الاتجاهات الرئيسية والتحديات والاستنتاجات المتعلقة بالسياسات العامة() |