application des paragraphes 8 ET 9 DE L'ARTICLE 4 | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
Toutefois, il n'a pas fait état de l'application des paragraphes 2 et 3 de l'article 55, comme il en avait l'obligation. | UN | غير أن بروني دار السلام لم تبلغ عن تنفيذ الفقرتين 2 و3 من المادة 55، ومن ثَم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية. |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention: | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية؛ |
La Commission juridique et technique fait des recommandations au Conseil concernant l'application des paragraphes 1 et 2 ci-dessus. | UN | 3 - تقدم اللجنة القانونية والتقنية توصيات إلى المجلس بشأن تنفيذ الفقرتين 1 و 2 أعلاه. |
La Commission juridique et technique fait des recommandations au Conseil concernant l'application des paragraphes 1 et 2 ci-dessus. | UN | 3 - تقدم اللجنة القانونية والتقنية توصيات إلى المجلس بشأن تنفيذ الفقرتين 1 و 2 أعلاه. |
La Commission juridique et technique fait des recommandations au Conseil concernant l'application des paragraphes 1 et 2 ci-dessus. | UN | 3 - تقدم اللجنة القانونية والتقنية توصيات إلى المجلس بشأن تنفيذ الفقرتين 1 و 2 أعلاه. |
La Commission juridique et technique fait des recommandations au Conseil concernant l'application des paragraphes 1 et 2 ci-dessus. | UN | 3 - تقدم اللجنة القانونية والتقنية توصيات إلى المجلس بشأن تنفيذ الفقرتين 1 و 2 أعلاه. |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention et questions relatives au paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية والمسائل المتصلة بالفقرة 14، من المادة 3 من بروتوكول كيوتو |
application des paragraphes 8 ET 9 DE L'ARTICLE 4 DE LA CONVENTION | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 ET 9 DE L'ARTICLE 4 DE LA | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
application des paragraphes 8 ET 9 DE L'ARTICLE 4 DE LA CONVENTION | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
mise en œuvre des paragraphes 1 et 2 : interdiction de voyager | UN | تنفيذ الفقرتين 1 و 2: الحظر المفروض على السفر |
8. Prie le Secrétaire général d'inclure, dans son prochain rapport sur le financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, des informations notamment sur la suite donnée aux paragraphes 15 et 17 du rapport du Comité consultatif; | UN | ٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يضمﱢن تقريره القادم بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص معلومات عن أمور من بينها تنفيذ الفقرتين ١٥ و١٧ من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
1.18 Pour faire appliquer les paragraphes 1 et 2 de la résolution, il faut mettre en œuvre de strictes mesures de contrôle des douanes et des frontières pour prévenir et réprimer le financement d'activités terroristes. | UN | 1-18 يقتضي تنفيذ الفقرتين 1 و 2 من القرار تنفيذ ضوابط فعالة للجمارك والحدود بغية منع وقمع تمويل الأنشطة الإرهابية. |
Rapport du Secrétaire général sur l'abandon progressif du recours à du personnel fourni à titre gracieux au Secrétariat et l'effet de l'application des dispositions des paragraphes 4 b) et 9 de la résolution 51/243 de l'Assemblée générale (résolution 51/243 de l'Assemblée générale, par. 9) | UN | تقرير اﻷمين العام عن اﻹنهاء التدريجي لاستخدام اﻷفراد المقدمين دون مقابل في اﻷمانة العامة وعن أثر تنفيذ الفقرتين ٤ )ب( و ٩ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤٣ )قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤٣، الفقرة ٩( |
Requesting additional information on the implementation of 18 and 20. | UN | طلب معلومات إضافية بشأن تنفيذ الفقرتين 18 و20. |
6. Appelle les États Membres à aider le Secrétaire général à mettre en oeuvre les dispositions des paragraphes 4 et 5 ci-dessus en apportant des contributions en personnel, en équipement et en formation; | UN | " ٦ - يدعو الدول اﻷعضاء أن تساعد اﻷمين العام على تنفيذ الفقرتين ٤ و ٥ أعلاه بالمساهمة باﻷفراد والمعدات والتدريب؛ |