"تنفيذ الوكالات" - Traduction Arabe en Français

    • application DE LA DÉCLARATION
        
    • PAR LES INSTITUTIONS
        
    • agents d'exécution
        
    • exécution par des organismes
        
    • A L
        
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقــلال
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies. UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    2. application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les UN تنفيذ الوكالات المتخصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Il existe toutefois encore quelques pays dans lesquels les activités financées par le PNUD sont pour l'essentiel mises en oeuvre par des agents d'exécution. UN ومع ذلك فهناك قلة من البلدان التي يُضطلع فيها باﻷنشطة التي يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن طريق تنفيذ الوكالات بصفة أساسية.
    Il ressort de nombreuses réponses que l'exécution nationale offre plus de possibilités d'utiliser les capacités nationales que la formule de l'exécution par des organismes. UN ومن بين الردود التي وردت من الميدان رأت ردود كثيرة أن التنفيذ الوطني يخلق فرصا أكثر لاستخدام القدرات الوطنية عما يحدث في إطار تنفيذ الوكالات.
    ET LES ORGANISMES INTERNATIONAUX ASSOCIES A L'ORGANISATION DES UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية
    application DE LA DÉCLARATION SUR L'OCTROI DE L'INDÉPENDANCE AUX UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم
    application DE LA DÉCLARATION SUR L'OCTROI DE L'INDÉPENDANCE AUX UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحـــدة ﻹعلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    application DE LA DÉCLARATION sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux PAR LES INSTITUTIONS spécialisées et les organismes internationaux UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Il existe toutefois encore quelques pays dans lesquels les activités financées par le PNUD sont pour l'essentiel mises en oeuvre par des agents d'exécution. UN ومع ذلك فهناك قلة من البلدان التي يُضطلع فيها باﻷنشطة التي يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن طريق تنفيذ الوكالات بصفة أساسية.
    En conséquence, il n'est fait appel aux agents d'exécution pour les projets financés par le PNUD que si l'exécution nationale n'est pas possible. UN من هنا، انتقل تنفيذ الوكالات للمشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي الى مرتبة الاختيار الثانية، وبات لا يلجأ اليه إلا عندما يثبت أن التنفيذ الوطني غير قابل للتطبيق عمليا.
    Il ressort de nombreuses réponses que l'exécution nationale offre plus de possibilités d'utiliser les capacités nationales que la formule de l'exécution par des organismes. UN ومن بين الردود التي وردت من الميدان رأت ردود كثيرة أن التنفيذ الوطني يخلق فرصا أكثر لاستخدام القدرات الوطنية عما يحدث في إطار تنفيذ الوكالات.
    POINT 118 DE L'ORDRE DU JOUR : APPLICATION DE LA DECLARATION SUR L'OCTROI DE L'INDEPENDANCE AUX PAYS ET AUX PEUPLES COLONIAUX PAR LES INSTITUTIONS SPECIALISEES ET LES ORGANISMES INTERNATIONAUX ASSOCIES A L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN البند ١١٨ من جدول اﻷعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح استقلال البلدان والشعوب المستعمرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus