"تهريب البضائع" - Traduction Arabe en Français

    • contrebande de marchandises
        
    • de la contrebande
        
    • contre la contrebande
        
    En outre, la loi susmentionnée prévoit différentes sanctions à l'encontre des auteurs d'infractions à la législation douanière comme la contrebande de marchandises à des fins illicites. UN كما حدد القانون المذكور مجموعة من العقوبات بحق مرتكبي الجرائم الجمركية، ومنها جريمة تهريب البضائع لأغراض غير مشروعة.
    La contrebande de marchandises est souvent organisée avec l'aide de militaires, de cheiks et d'hommes d'affaires yéménites. UN 84 - ويتم في كثير من الأحيان تنظيم تهريب البضائع بمساعدة المسؤولين العسكريين اليمنيين، والشيوخ، ورجال الأعمال.
    4. Lutte contre la contrebande de marchandises, confiscation des marchandises de contrebande et remise de celles-ci aux autorités compétentes; UN 4 - بمكافحة تهريب البضائع وضبطها وتقديمها للجهات قانونا؛
    2. Loi organique 12/1995 du 12 décembre 1995 relative à la répression de la contrebande UN القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1995 لقمع تهريب البضائع
    3. Loi organique 12/1995 du 12 décembre 1995 relative à la répression de la contrebande UN القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1995 المتعلق بقمع تهريب البضائع
    6. Les Amis se félicitent également de la décision prise par la République dominicaine d'intensifier sa coopération maritime afin de lutter contre la contrebande à destination et en provenance d'Haïti. UN ٦ - ورحب اﻷصدقاء أيضا بقرار الجمهورية الدومينيكية تعزيز التعاون البحري لمكافحة تهريب البضائع من هايتي وإليها.
    3. Interventions conjointes sur les routes et les marchés ainsi que dans les zones frontalières dans le cadre de la lutte contre la contrebande de marchandises, l'immigration clandestine et l'emploi illégal. UN 3 - الإجراءات المشتركة على الطرق وفي الأسواق وكذلك في مناطق الحدود على نطاق يمكَّن من مكافحة تهريب البضائع الخاضعة للضريبة والإقامة غير المشروعة والعمالة.
    1. Loi organique 12/1995 du 12 décembre 1995 relative à la répression de la contrebande UN 1- القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 أيلول/ سبتمبر 1995 المتعلق بقمع تهريب البضائع
    3. Loi organique 12/1995 du 12 décembre 1995 relative à la répression de la contrebande UN 3 - القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1995 المتعلق بقمع تهريب البضائع
    Elle a estimé que le processus de Bali, lancé avec l'Australie en 2002 et visant à lutter contre la contrebande et la traite des personnes, pourrait être renforcé si l'on s'attachait davantage à y associer d'autres pays. UN وأعربت عن اعتقادها بأن عملية بالي، التي بدأتها أستراليا في عام 2002 وترمي إلى مكافحة تهريب البضائع والاتجار بالأشخاص، يمكن أن تتعزز من خلال بذل مزيد من الجهود لإشراك بلدان مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus