C'est le stress à cause de toutes ces nouvelles meufs. | Open Subtitles | اظن ان هذا بسبب توتري من وفود كل هؤلاء المستجدات الى هنا |
Je gère mon stress avec des commentaires inappropriés. | Open Subtitles | أنا أحاول تقليل توتري بالتعليقات غير الضرورية |
Quand je joue, le stress et les responsabilités du boulot s'envolent. | Open Subtitles | عندما ألعب كرة السلة أنسى كل مسئولياتي و توتري من العمل |
Elle m'a bien vu, elle m'a reconnu. Ça me rend nerveux. | Open Subtitles | رمقتني بنظرة ثانية، لقد عرفتني، ذلك هو سبب توتري |
Puis je t'ai dit que j'étais nerveux, et ensuite, je t'ai dit la raison pour laquelle je l'étais. | Open Subtitles | ثم أخبرتكِ أني أصبت بالتوتر, ثم بعد ذلك, أخبرتكِ عن سبب توتري, |
Honnêtement, si il m'a jetée parce que j'étais un petit peu nerveuse l'autre nuit, c'est qu'il n'en valait pas la peine. | Open Subtitles | بصراحه لو كان سوف يتركني بسبب توتري تلك الليله فهو لايستحق بقائي معه |
Cher journal, je stresse pour demain car je passe la Garde royale en revue. | Open Subtitles | - يومياتي العزيزة : غداً سترتفع نسبة توتري غدا إلى 11 درجة |
Je ne vais pas lui donner du crédit pour quoi que ce soit sauf inciter mon stress. | Open Subtitles | أنا لن أقدرها من أجل أيّ شيء عدا التسبب في توتري |
Plus je pense à mon stress, plus je suis stressé. | Open Subtitles | كأني كلما فكرت في مدى توتري ينتهي بي الحال أكثر توتراً |
Pour la soigner, je dois réduire mon stress. | Open Subtitles | علي التخفيف من توتري حتى أتمكن من الشفاء |
Mettez-le sur un tapis roulant incliné et faites un ECG de stress. | Open Subtitles | ضعوه على آلة الركض و احضروا رسم توتري للقلب |
Ça m'alerte lorsque mon stress augmente pour que j'essaie de me calmer. | Open Subtitles | يحذرني عندما يرتفع مستوى توتري لكي أحاول أن أهدأ. |
Je l'ai regardé droit dans les yeux et j'ai menti sur la raison de mon stress. | Open Subtitles | نظرتُ إليه مباشرة في وجهه... و كذبت.. حول سبب توتري جداً؟ |
Mon stress diminuera quand je vendrai mes veaux. | Open Subtitles | سيخفف توتري حينما ابيع بعض من العجول |
En prenant de l'âge, je suis devenu de plus en plus nerveux, car rien n'était arrivé. | Open Subtitles | بعدها أصبحت أكبر و إزداد توتري أكثر فأكثر... لأن الأمر لم يحدث بعد. |
C'est pour ça que je suis nerveux et que je bandais mou. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سبب توتري وهذا سبب ارتخاء قضيبي |
Pardon, je suis nerveux. | Open Subtitles | ...آسف على توتري فأنت بمثابة أسطورة |
Jack et Diane étaient très attachés à l'idée de Ruby et Pops ensemble, et pour être honnête, ça me rendait nerveux. | Open Subtitles | "كان (جاك) و(دايان) سعيدين بفكرة ارتباط (روبي) وأبي ببعضهما الآخر" "ولكي أصدقكم القول هذا الأمر كان يثير توتري" |
Plus je suis nerveuse, plus je souris, alors... | Open Subtitles | كلما زاد توتري زادت ضحكتي اتساعاً |
Arrête de souffler. Tu me rends nerveuse. | Open Subtitles | توقف عن النفخ, أنت تزيد من توتري |
Pourquoi suis-je si nerveuse ? | Open Subtitles | ما سبب توتري الشديد؟ |
Je stresse, parfois. | Open Subtitles | هذا نتيجة توتري. |