"توجيهات حكومية دولية" - Traduction Arabe en Français

    • plan intergouvernemental
        
    • directives intergouvernementales
        
    • orientations intergouvernementales
        
    • donne des indications aux gouvernements
        
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية إلى هذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدّم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    La Commission de statistique fournit les directives intergouvernementales concernant le sous-programme. UN وتقدم اللجنة الإحصائية توجيهات حكومية دولية للبرنامج الفرعي.
    Le fait que chaque organisme du système des Nations Unies possède son propre organe directeur complique la définition d'orientations intergouvernementales cohérentes en matière de développement durable. UN 54 - ويعد ضمان وجود توجيهات حكومية دولية متسقة بشأن التنمية المستدامة مسألة معقدة لأن كل مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لها مجلس إدارتها الخاص بها.
    La Commission de la population et du développement donne des indications aux gouvernements sur le sous-programme. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission du développement social. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية إلى البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    La Commission de statistique fournit les directives intergouvernementales concernant le sous-programme. UN وتقدم اللجنة الإحصائية توجيهات حكومية دولية للبرنامج الفرعي.
    La Commission de la population et du développement fournit des directives intergouvernementales au sous-programme. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.
    Dans ce même rapport, le Secrétaire général énonce aussi les conditions essentielles de l'intégration des dimensions économique, sociale et environnementale dans les activités du système des Nations Unies, qui comprennent notamment un engagement au plus haut niveau étayé par des orientations intergouvernementales claires et cohérentes, ainsi que le renforcement de la coordination et de la cohérence politiques. UN ٤ - وحدد الأمين العام في تقريره أيضا شروطا هامة لا بد من استيفائها لتعميم الأبعاد الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في عمل منظومة الأمم المتحدة، منها وجود التزام على أعلى مستوى في منظومة الأمم المتحدة تعززه توجيهات حكومية دولية واضحة ومتسقة وتعزيز التنسيق واتساق السياسات.
    Selon le Secrétaire général, < < le fait que chaque organisme du système des Nations Unies possède son propre organe directeur complique la définition d'orientations intergouvernementales cohérentes en matière de développement durable > > , ce qui ne permet pas d'intégrer systématiquement les trois dimensions du développement durable. UN 45- وذكر الأمين العام أن " ضمان وجود توجيهات حكومية دولية متسقة بشأن التنمية المستدامة مسألة معقدة لأن لكل مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مجلس إدارتها الخاص بها " ()، الذي لا يدمج بصورة منهجية أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة.
    La Commission de la population et du développement donne des indications aux gouvernements sur le sous-programme. UN وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية لهذا البرنامج الفرعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus