"توجيهية للمفاوضات" - Traduction Arabe en Français

    • devant régir la conduite des négociations
        
    • devant guider la négociation
        
    • devant régir les négociations
        
    • directrices pour les négociations
        
    • devant régir la conduite des négocia-tions
        
    Décennie des Nations Unies pour le droit international : projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي: مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    La position du Gouvernement mongol sur la question de l’élaboration de principes devant régir la conduite des négociations internationales est exposée dans le document A/52/141. UN ١ - إن موقف حكومة منغوليا بشأن مسألة صياغة مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية يتجلى في الوثيقة A/52/141.
    Principes devant guider la négociation internationale UN مشروع مبادئ ومبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    Ayant examiné le point de l'ordre du jour intitulé'Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales', UN " وقد نظرت في البند المعنون مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية،
    Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    52/155. Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN ٥٢/١٥٥ - مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    c) Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    PROJET DE PRINCIPES devant régir la conduite des négociations UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    i) Point 146 c) (Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales) UN ' ١ ' البند ١٤٦ )ج( )مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية(
    La République kirghize se félicite de cette occasion qui lui est donnée de s’exprimer sur le projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales, conformément à la résolution 52/155 de l’Assemblée générale. UN ترحب الجمهورية القيرغيزية بالفرصة المتاحة للنظر في مسألة مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٥٥.
    a) Rapport du Secrétaire général sur les projets de principes devant régir la conduite des négociations internationales (A/53/332 et Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية )A/53/332 و Add.1(؛
    Point 157 (Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales) UN البند ١٥٧ )مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية(
    c) PROJET DE PRINCIPES devant régir la conduite des négociations INTERNATIONALES (suite) UN )ج( مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية )تابع(
    21. Le PRESIDENT soumet à l'examen de la Commission le projet de résolution A/C.6/52/L.4/Rev.1 intitulé " Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales " , qui a 19 Etats pour coauteurs. UN ٢١ - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/52/L.4/Rev.1 المعنون " مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية " ، الذي قدمته ١٩ دولة من الدول اﻷعضاء.
    Projet de principes devant régir la conduite des négociations internationales (A/52/647) UN مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية (A/52/647)
    53/101. Principes devant guider la négociation internationale UN ٥٣/١٠١ ـ مبادئ ومبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session, au titre de la question intitulée'Décennie des Nations Unies pour le droit international', la question subsidiaire intitulée'Projet de principes devant régir les négociations internationales'. " UN " ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين تحت البند المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " بندا فرعيا معنونا مشروع مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية. "
    En outre, étant donné l'existence de modalités de négociation pour les services (lignes directrices pour les négociations et annexe C de la Déclaration de Hong Kong), la nécessité de modalités supplémentaires a été contestée à son tour. UN وفضلاً عن هذا، ونظراً لوجود طرائق للمفاوضات بشأن الخدمات (مبادئ توجيهية للمفاوضات والمرفق جيم من إعلان هونغ كونغ (الصين))، كانت هناك تساؤلات حول ضرورة وجود طرائق إضافية.
    c) Projet de principes devant régir la conduite des négocia-tions internationales (A/52/141) UN )ج( مشــروع مبــادئ توجيهية للمفاوضات الدولية )A/52/141(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus