"توحيد المعايير والتصاميم الهندسية" - Traduction Arabe en Français

    • des normes et études techniques
        
    • des normes et des études techniques
        
    Poste transféré au Centre des normes et études techniques (Service de la logistique) UN منقولة إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في دائرة الخدمات اللوجستية
    Centre des normes et études techniques UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    Centre des normes et études techniques UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    À cette fin, la Force utilisera des modèles adaptés provenant du Centre des normes et études techniques de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), le cas échéant. UN وستستخدم القوة نماذج وضع الوحدات القياسية، عند الاقتضاء، المستمدة من مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Centre des normes et des études techniques (Service de la logistique) UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية التابع لدائرة الخدمات اللوجستية
    Analyses coûts-avantages ont été effectuées Centre des normes et études techniques UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    Centre des normes et études techniques Service des communications UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    La Division coordonne ses activités avec la BSLB, et ses services donnent des directives à ses homologues de la Base, notamment le Bureau régional de la sécurité aérienne, le Centre du système d'information géographique et le Centre des normes et études techniques. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع الشعب النظيرة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وتقدم التوجيه لتلك الشعب، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز نظام المعلومات الجغرافية المكانية، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    8. Encadrement, par le Centre des normes et études techniques, des sections du génie des différentes missions afin qu'elles puissent rationaliser l'emploi des moyens financiers, normaliser les procédures de planification et de conception et simplifier l'établissement du budget UN 8 - قيام أقسام الهندسة في البعثات بترشيد الموارد المالية، وتوحيد إجراءات التخطيط والتصميم وتبسيط عمليات إعداد الميزانية على أساس الإرشادات المقدمة من مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    Le Centre des normes et études techniques a apporté son appui à la MONUSCO, au Centre de services régional d'Entebbe, à la MINUS et à l'UNSOA pour l'utilisation d'outils de planification standardisés. UN قدم مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية الدعم إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وبعثة الأمم المتحدة في السودان ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن استعمال أدوات التخطيط الموحد
    Le Centre des normes et études techniques a révisé et modifié deux modules de conception technique pour l'UNSOA, la MANUI et le Centre de services régional à Entebbe : UN قام مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية بتنقيح وتعديل مجموعتين من مجموعات التصاميم لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي:
    La Division coordonne ses activités avec les services concernés du Centre de services mondial, notamment avec le Bureau régional de la sécurité aérienne, le Centre des normes et études techniques et les fonctions transférées concernant la gestion du matériel, les stocks stratégiques pour déploiement rapide et le soutien opérationnel aux missions. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع نظرائها في مركز الخدمات العالمي، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية والمهام المنقولة في إدارة الأصول ومخزونات النشر الاستراتيجي والدعم التشغيلي للبعثات.
    La Division coordonne ses activités avec les services concernés du Centre de services mondial et leur donne des directives, notamment au Bureau régional de la sécurité aérienne, au Centre de services d'information géospatiales et au Centre des normes et études techniques. UN وتنسق الشعبة أنشطتها مع الشُعب النظيرة في مركز الخدمات العالمي، وتقدم التوجيه لتلك الشعب، بما في ذلك المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز خدمات المعلومات الجغرافية المكانية، ومركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    Le Secrétaire général propose que, dans le cadre de la conversion de la BSLB en Centre de services mondial, le Centre des normes et études techniques du Service de la logistique soit chargé de gérer tous les projets de génie et activités de planification. UN 44 - يقترح الأمين العام، في إطار الأعمال الجارية لإعادة تشكيل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتصبح مركز الخدمات العالمي، أن تنفّذ جميع المشاريع الهندسية وأنشطة التخطيط في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية التابع لدائرة الخدمات اللوجستية.
    b) De déplacer au Centre des normes et études techniques le Groupe de la planification et des projets, qui compte quatre postes (1 P-3 et 3 agents des services généraux recrutés sur le plan national) et relevait jusqu'alors de la Section des services auxiliaires internes. UN (ب) نقل وحدة التخطيط والمشاريع التي تضم أربع وظائف (1 ف-3 و 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة)، من قسم دعم المجمّع إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    Le Centre des normes et études techniques a assuré le suivi et la mise à jour de la base de données techniques en ligne enrichie, créé deux espaces de travail virtuels fonctionnant en temps réel, ce qui a porté le nombre de tels espaces à neuf. UN 14 - وقام مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية برصد وتعهد قدرة قاعدة البيانات الهندسية على الإنترنت، وأنشأ موقعي عمل افتراضيين في الزمن الحقيقي، ليزيد بذلك العدد الإجمالي لمواقع العمل التي تجري إدارتها إلى تسعة مواقع.
    13. Le Centre des normes et études techniques a mis à jour et administré la base de données techniques en ligne et la partie technique du catalogue des stocks stratégiques pour déploiement rapide et a mis en place la bibliothèque en ligne des normes, qui donne accès à toutes les normes techniques internationales. UN 13 - وقام مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية بتحديث قاعدة البيانات الهندسية على الإنترنت والشق الهندسي من فهرس مخزونات النشر الاستراتيجية، وتعهدهما، وإنشاء مكتبة المعايير على الإنترنت التي توفر الاطلاع على جميع المعايير الهندسية الدولية.
    Suppression de 5 postes (3 postes P3 d'ingénieur et 2 postes d'assistant au soutien logistique [agent des services généraux (Autres classes)]) simultanément créés au Centre des normes et études techniques à la Base de soutien logistique des Nations Unies UN إلغاء 5 وظائف (3 وظائف موظفي هندسة برتبة ف-3 ووظيفتي مساعدين لشؤون اللوجستيات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Centre des normes et des études techniques UN مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية
    Il est donc proposé que les ressources du Groupe de la planification et des projets de la Section des services auxiliaires internes soient transférées au Centre des normes et des études techniques pour le renforcer. UN لذا، يُقترح نقل الموارد من وحدة التخطيط والمشاريع التابعة لقسم دعم المجمع لتعزيز مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.
    Comme il est expliqué au paragraphe 19, il est proposé qu'un poste de spécialiste de l'environnement (P-3) soit créé au Centre des normes et des études techniques. UN 49 - وعلى النحو المبين في الفقرة 19 أعلاه، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون البيئة (ف-3) في مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus