"تود أن تحيط علما بتقرير" - Traduction Arabe en Français

    • souhaite prendre note du rapport
        
    • souhaite prendre acte du rapport
        
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Première Commission et en a ainsi terminé avec l'examen du point 61 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة اﻷولى وأن تختتم نظرها في البند ٦١ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre acte du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) publié sous la cote A/59/472? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الوارد في الوثيقة A/59/472؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre acte du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Première Commission? UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية):هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الأولى؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Deuxième Commission? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note du rapport de la Première Commission contenu dans le document A/57/501? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الأولى الوارد في الوثيقة (A/57/501)؟
    Le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite prendre note du rapport du Secrétaire général intitulé < < Vers le développement durable de la mer des Caraïbes pour les générations actuelles et à venir > > (A/67/313). UN 25 - الرئيس: قال إنه سوف يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " نحو التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة " (A/67/313).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) publié sous la cote A/63/402? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الوارد في الوثيقة A/63/402؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) contenu dans le document A/58/474? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الوارد في الوثيقة A/58/474؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Deuxième Commission publié sous la cote A/58/484? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/58/484؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre note du rapport de la Première Commission publié sous la cote A/60/458? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الأولى الوارد في الوثيقة A/60/458؟
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note du rapport de la Première Commission (A/53/581) sur cette question? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة اﻷولى )A/53/581( عن هذا البند؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre acte du rapport de la Troisième Commission? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre acte du rapport de la Première Commission? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الأولى؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite prendre acte du rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation publié sous la cote A/60/478? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الوارد في الوثيقة A/60/478؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus