Gambie M. Touray | UN | غامبيا السيد توراي |
M. Mavdo Touray | UN | السيد مافدو توراي |
M. Touray (Gambie) précise que son pays n’est pas coauteur du projet. | UN | ٧٤ - السيد توراي )غامبيا(: أوضح أن بلده ليس ضمن مقدمي مشروع القرار. |
Je pensais qu'on pourrait annuler le match contre Turay, repenser à tout ça, choisir un match | Open Subtitles | كنت فقط أفكر ربما لو استطعنا تأجيل مباراة (توراي) وإعادة التفكير بالأمور، ونختار قتالًا |
Je viens de te dire qu'on annulait Turay. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو لن نشارك في قتال (توراي) |
Personne n'aurait cru que Kalil Turay aurait une chance dans le combat contre Billy Hope. | Open Subtitles | لم يكن يتوقع أحد أن (خليل توراي) قد يستطيع القتال ضد (بيلي هوب) |
Cependant, votre allégeance envers la Tauri vous met dans une position difficile. | Open Subtitles | ونحن ممتنون لهذا إلى الأبد، ولكن.. تحالفك مع الـ"(توراي)" يجعلك تواجه معضلة صعبة |
Sur l'invitation du Président, M. Touray (Sierra Leone) prend place à la table de la Commission. | UN | 35 - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد توراي (سيراليون) مكانا إلى طاولة اجتماعات اللجنة. |
M. Touray (Sierra Leone) se retire. | UN | 38 - وغادر السيد توراي (سيراليون) مكانه إلى طاولة اجتماعات اللجنة. |
M. Touray (Sierra Leone) dit qu'il se réjouit d'assurer ses fonctions de Vice-Président du Comité spécial et qu'il le fera avec toute la diligence requise. | UN | ۱۷ - السيد توراي (سيراليون): قال إنه يتطلع إلى تولي منصب نائب رئيس اللجنة الخاصة وإنه سوف يؤدي مهامه بعناية. |
Shekou M. Touray (Sierra Leone) a présidé la table ronde 2. | UN | 12 - رأس اجتماع المائدة المستديرة 2 شيكو م. توراي (سيراليون). |
puis : M. Touray (Vice-Président par intérim) (Sierra Leone) | UN | ثم: السيد توراي (نائب الرئيس المؤقت) (سيراليون) |
En l'absence of Mme Sulimani (Sierra Leone), Vice-Présidente, M. Touray (Sierra Leone), Vice-Président par intérim, prend la présidence. | UN | 15 - نظراً لغياب نائب الرئيس، السيدة سوليماني (سيراليون)، قام السيد توراي (سيراليون) نائب الرئيس المؤقت، بترؤس الجلسة. |
Gambie : Pouvoirs signés le 20 novembre 1997 par le Ministre gambien des affaires étrangères, attestant que M. Abdoulie Momodou Sallah a été nommé représentant de la Gambie au Conseil de sécurité et MM. Crispin Gray Johnson et Mawdo Touray représentants suppléants. | UN | غامبيا: وثائق تفويض من وزير خارجية غامبيا، موقﱠعة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، تنص على أنه تم تعيين السيد عبدوليي مومودو صلاح ممثلا لغامبيا في مجلس اﻷمن، والسيد كريسبين غراي جونسن، والسيد ماودو توراي ممثلين مناوبين. |
...et de laisser Turay le frapper des deux poings au corps et à la tête. | Open Subtitles | وليسمح لـ(توراي) بتوجيه ضربات إلى كلا من الجسد والرأس |
Un autre coup énorme de Turay et l'arbitre va arrêter. | Open Subtitles | لكمة اخرى قوية من (توراي) والحكم سوف ينهي الأمر |
...le combat de la nuit dernière, Magic Escobar a battu Kalil Turay par KO dans le 4eme round. | Open Subtitles | في قتال ليلة أمس (ميغيل اسكوبار) هزم (كاليل توراي) بضربة قاضية في الجولة الرابعة |
M. Turay (Sierra Leone) exprime son soutien à l'amendement proposé au projet de résolution VI puisque le libellé actuel du paragraphe 2 n'est pas conforme à la Charte. | UN | 27 - السيد توراي (سيراليون): أعرب عن تأييده للتعديل المقترح على مشروع القرار السادس، لأن الصياغة الراهنة للفقرة 2 لا تتمشى مع الميثاق. |
(M. Turay, Sierra Leone) délégations et remercie l'Observateur de la Palestine d'avoir régulièrement tenu le Comité au courant des réalités de la situation dans les territoires occupés. | UN | ٢٢ - السيد توراي )سيراليون(: أعرب عن ثقته في الرئيس والمكتب، وعن امتنانه ﻷمانة اللجنة لقيامها بإعلام الوفود وشكر مراقب فلسطين لقيامه باعلام اللجنة بانتظام بحقائق الحالة في اﻷراضي المحتلة. |
À l'heure où nous parlons, les vaisseaux Tauri nous empêchent de poursuivre l'ennemi. | Open Subtitles | حتى بينما نتحدث فإن سفن الـ"(توراي)" تمنعنا.. |
Sur le matériel d'emballage et dans les documents d'expédition, la fibre de carbone portait la référence T700SC-12000, fibre fabriquée par la société Toray dont le siège est au Japon. | UN | وكانت عبوات تلك الألياف ومستندات الشحنة تحمل الرقم التسلسلي T700SC-12000، في إشارة إلى نوع من الألياف المصنعة من قبل شركة توراي التي يوجد مقرها في اليابان. |
J'ai voulu informer le conseil plus tôt, mais si j'ai osé, c'est de peur que des éléments relatant l'emplacement de Ba'al ne soient révélés à la Tau'ri. | Open Subtitles | نحن مدركون لذلك رغبت بإعلام المجلس بوقت أبكر ولكني لم أجرؤ.. خشية أن العناصر المتعاطفة من الـ"(توراي)".. |