Un programme triennal d'afforestation à Mysore, exécuté avec le soutien financier de la société Toshiba, a été achevé avec succès. | UN | وقد تم بنجاح الانتهاء من مشروع تشجير مدته ثلاث سنوات في ميسور، نفذته المنظمة بدعم مالي من شركة توشيبا. |
Toshiba a en outre présenté des photos faisant apparaître les dommages et montrant que ses bureaux du chantier d'Az—Zour ont été saccagés et certains actifs d'importance secondaire abîmés. | UN | وقدمت توشيبا إضافة الى ذلك صوراً فوتوغرافية تبرز الضرر. وتبين هذه الصور أن مكتب موقع الشركة في أزور قد نُهب وأن بعض الأصول الصغرى قد تضررت. |
Ces tests concernaient des conteneurs en métal remplis de bagages et l'introduction d'explosifs en plastique dans des radiocassettes Toshiba placées dans une valise chargée de vêtements. | UN | وانطوت هذه الاختبارات على استعمال حاويات معدنية مملوءة بالأمتعة ووضع متفجرات لدائنية داخل جهاز راديو وكاسيت من طراز `توشيبا ' في حقيبة مملوءة بالملابس. |
Il a cependant estimé que les similarités étaient suffisantes pour justifier l'examen d'autres modèles de radiocassettes Toshiba. | UN | بيد أنه رأى أن هناك ما يكفي من التشابه بحيث يجدر إجراء تحقيقات بشأن طرازات أخرى من أجهزة توشيبا. |
Un nombre considérable d'indices donnait à penser que des bombes étaient fabriquées de façon à pouvoir être cachées dans des radiocassettes Toshiba. | UN | وكان هناك دليل قوي على أنه كان يجري تصنيع قنابل لإخفائها في أجهزة تسجيل من طراز توشيبا. |
- Tout ça pour vous dire que mes plaisirs nocturnes sont maintenant assurés par mon écran géant numérique Toshiba, installé au pied de mon lit. | Open Subtitles | والآن متعتي الليليه هي شاشة توشيبا على بعد خطوة من سريري |
Toshiba va mettre en vente un portable sans système d'exploitation dessus. | Open Subtitles | سهلت توشيبا امر شراء لابتوب بدون نظام تشغيل |
Toshiba, je sais pas si t'es génial ou timbré. | Open Subtitles | توشيبا أنت أذكى فتى في المدرسة أو الأغرب |
J'ai eu 2/3 de ce qu'on demande et un lecteur Toshiba. | Open Subtitles | فاوضنى بأقل بالثلثان و جهاز ديفيدى توشيبا |
5. Interdiction faite au Centre médical de Tripoli d'acquérir des appareils d'imagerie médicale à ultrasons auprès de la société Toshiba. | UN | ٥ - منع مركز طرابلس الطبي من الحصول على أجهزة التصوير بالموجات فوق الصوتية من شركة توشيبا. |
C. Résumé des recommandations concernant la société Toshiba 270 65 | UN | جيم- خلاصة التعويض الموصى به لشركة توشيبا 270 69 |
259. Toshiba demande une indemnité de US$ 1 477 196 pour la perte de biens corporels et pour des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. | UN | 259- وتطلب توشيبا تعويضاً بمبلغ 196 477 1 دولاراً عن خسائر الممتلكات الملموسة وعن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير. |
Toshiba n'a pas fourni de renseignements complémentaires. | UN | ولم تقدم توشيبا أية تفاصيل أخرى. |
266. Toshiba réclame une indemnité de US$ 48 930 pour des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers. | UN | 266- تطلب توشيبا تعويضاً بمبلغ 930 48 دولاراً عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |
C. Résumé des recommandations concernant la société Toshiba | UN | جيم - خلاصة التعويض الموصي به لشركة توشيبا |
La société Hitachi a déclaré qu'elle ne pouvait vendre à Cuba un microscope à transmission électronique, indispensable pour étudier l'anatomie pathologique, et la société Toshiba a déclaré la même chose au sujet d'une caméra Gamma et du matériel de résonance magnétique et d'échographie de haute précision. | UN | وذكرت شركة هيتاشي أنها لا تستطيع بيع كوبا مجهر إرسال إلكتروني، ضروري في دراسات تشريح الأمراض؛ وذكرت توشيبا الشيء نفسه بشأن غرفة غاما ومعدات أخرى للرنين المغناطيسي والفحوصات فوق الصوتية العالية الدقة. |
On a trouvé dans ces fragments 16 fragments de plastique noir et quatre fragments de grille de haut-parleur qui pourraient provenir d'une radio Toshiba, ainsi que des fragments d'un mode d'emploi de radiocassette RT-SF 16. | UN | وبداخل هذه الجذاذات عُثر على 16 شظية من مادة البلاستيك الأسود وعلى أربع شظايا من سلك مكبر صوت قد تكون من ردايو من طراز توشيبا وعلى جذاذات من دليل المستعمل لراديو RT-SF16. |
Toshiba, regarde Clapton. | Open Subtitles | هيا يا توشيبا اعني انظر إلى كلابتون |
On peut rayer Toshiba. | Open Subtitles | نستطيع أن نشطب توشيبا من اللائحه |
Soit on prend le Toshiba Handibook, soit on ne prend rien. | Open Subtitles | إما تأخذ "توشيبا هانديبوك"، إما ستخرج بخفيّ حنين |