"توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص" - Traduction Arabe en Français

    • protection et assistance offertes aux personnes
        
    • fournir protection et assistance aux personnes
        
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    Le Groupe devra également s'attacher à renforcer l'appui de la communauté internationale aux efforts que déploient les États touchés pour fournir protection et assistance aux personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays. UN وينبغي لها أيضا أن تركز على تعزيز دعم المجتمع الدولي للدول المتضررة في مساعيها الرامية إلى توفير الحماية والمساعدة للأشخاص المشردين داخليا فيها.
    Projet de résolution A/C.3/54/L.68 : protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN مشروع القرار A/C.3/54/L.68: توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    Projet de résolution A/C.3/52/L.56 : protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN مشروع القرار A/C.3/52/L.56: توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    Projet de résolution A/C.3/52/L.56 : protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN مشروع القرار A/C.3/52/L.56: توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    52/130. protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN ٥٢/١٣٠ - توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    Projet de résolution A/C.3/50/L.54 : " protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays " UN مشروع القرار A/C.3/50/L.54: توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا "
    50/195. protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN ٥٠/١٩٥ - توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا
    50/195 protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays UN ٠٥/٥٩١ توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخلياً
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays (résolution 52/130) UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا )القرار ٥٢/١٣٠(
    protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays (années impaires) UN توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا )السنوات الفردية(
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution XII est intitulé «protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القرار الثاني عشر عنوانه " توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا " .
    Projet de résolution A/C.3/50/L.54 : " protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays " et projet de résolution A/C.3/50/L.55 : " Élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse " UN مشروع القرار A/C.3/50/L.54: " توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا " ومشروع القرار A/C.3/50/L.55: " القضاء على جميع أشكال التعصب الديني " .
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution VIII est intitulé «protection et assistance offertes aux personnes déplacées dans leur propre pays». UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشــروع القــرار الثامــن بعنوان " توفير الحماية والمساعدة لﻷشخاص المشردين داخليا " .
    Cette réduction de 2 669 400 dollars des crédits du budget ordinaire destinés au HCR entraînera un déficit de financement, qui devra être comblé en invitant les donateurs à verser des contributions volontaires non réservées, pour que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés puisse fournir protection et assistance aux personnes relevant de sa compétence. UN سيؤدي الانخفاض في موارد الميزانية العادية المرصودة للمفوضية بمقدار 400 669 2 دولار إلى حدوث فجوة في التمويل، مما يستلزم توجيه نداء آخر إلى الجهات المانحة لتقديم تبرعات غير مخصصة لأنشطة بعينها بغية دعم توفير الحماية والمساعدة للأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus