S'il-te-plait Arrête de faire ça. Arrête de tapoter. | Open Subtitles | أرجوك توقف عن فعل هذا توقف عن الضغط عليها وقُل اسمك |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | نحاول انجاح تلك العلاقة ! توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Donc Arrêtes de faire des choses idiotes. | Open Subtitles | لذا توقف عن فعل الاشياء الحمقاء |
Pour la prochaine élection, Arrêtez de faire ce que vous voulez ! | Open Subtitles | ..بالإنتخابات القادمة توقف عن فعل ما يحلو لك |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. Ce ne sont pas des trainées ok ? | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك |
Carter, Arrête de faire ça. | Open Subtitles | كارتر, أرجوك توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك! |
Arrête de faire ça. C'est dégoûtant. | Open Subtitles | هلا توقف عن فعل هذا ؟ |
Mec, Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك يا صاح. |
Arrête de faire ça ! - Arrête tout de suite ! | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك , توقف حالاً |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك! |
C'est dur à croire qu'il était un temps où on lui disait juste, "Arrêtes de faire ça". | Open Subtitles | يصعب التصديق بأن كنا نقول " توقف عن فعل ذلك" |
Arrêtes de faire ça. Je l'aime, Nick. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا - "أنا أحبها ، "نيك - |
Arrêtez de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Pouvez-vous arrêter de faire ça ? | Open Subtitles | هلا توقف عن فعل هذا، رجاءً؟ |