"تولى تنسيقها" - Traduction Arabe en Français

    • coordonnées par
        
    À sa 38e séance, le 12 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Questions transversales > > (A/C.5/66/L.38), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Suisse. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 38 المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2012، مشروع قرار بعنوان " المسائل الشاملة " (A/C.5/66/L.38)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل سويسرا.
    Les consultations informelles sur les questions en suspens concernant le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, coordonnées par M. Hoffmann, ont été tenues les 28, 29 et 30 mars. UN وأجريت المشاورات غير الرسمية بشأن القضايا المعلقة المتصلة بمشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي، التي تولى تنسيقها السيد هوفمان، في 28 و 29 و 30 آذار/مارس.
    Celles concernant les questions en suspens relatives au projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, coordonnées par M. Hoffmann, se sont déroulées le 30 juin. UN وأجريت المشاورات غير الرسمية بشأن القضايا المعلقة المتصلة بمشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب الدولي، التي تولى تنسيقها السيد هوفمان، في 30 حزيران/يونيه.
    À sa 34e séance, le 28 mars, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Achats > > (A/C.5/68/L.31), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Thaïlande. UN 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Malaisie, la section II du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Informatique et communications > > . UN 15 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تكنولوجيا المعلومات والاتصالات``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ماليزيا.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Guatemala, la section III du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Plan stratégique patrimonial de l'Office des Nations Unies à Genève > > . UN 17 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا.
    Conformément à la décision sur un calendrier des activités pour la session (CD/1978), la Conférence a tenu des réunions informelles sur les questions de fond inscrites à son ordre du jour; ces réunions étaient coordonnées par des représentants d'États membres de la Conférence. UN 29 - وعملاً بالمقرر المتعلق بالجدول الزمني للأنشطة (CD/1978)، عقد المؤتمر جلسات غير رسمية بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال تولى تنسيقها ممثلون لدى المؤتمر.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission était saisie d'un projet de décision intitulé < < Situation budgétaire et financière des entités du système des Nations Unies > > (A/C.5/69/L.23), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Hongrie. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها المستأنفة 27 المعقودة في 29 كانون الأول/ ديسمبر 2014، مشروع مقرر عنوانه " الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (A/C.5/69/L.23)، قدمه رئيس اللجنة بناءً على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل هنغاريا.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Japon, la section I du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Normes comptables internationales pour le secteur public > > . UN 13 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الأول من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل اليابان.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Finlande, la section V du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba > > . UN 22 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " تشييد مرافق مكتبية إضافية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل فنلندا.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de l'Inde, la section VI du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de 2014 > > . UN 24 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء السادس من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2014 " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الهند.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de l'Australie, la section XI du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Incidences financières afférentes à l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies > > . UN 32 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de la Suède, la section XII du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Premier rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2014-2015 > > . UN 34 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثاني عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل السويد.
    La Commission était saisie du projet de décision déposé par son président à la suite de consultations coordonnées par le représentant du Ghana (A/C.5/68/L.12, sect. A) (voir par. 3). UN وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من رئيسها عقب مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الفرع ألف) (انظر الفقرة 3).
    À sa 26e séance, le 27 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 > > (A/C.5/68/L.19), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Canada. UN 6 - في الجلسة 26، المعقودة في 27 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 " (A/C.5/68/L.19)، الذي قدّمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كندا.
    À sa 26e séance, le 27 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 > > (A/C.5/68/L.19), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Canada. UN 6 - في الجلسة 26، المعقودة في 27 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 " (A/C.5/68/L.19)، الذي قدّمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كندا.
    Conformément à la décision sur un calendrier des activités pour la session (CD/1978), la Conférence a tenu des réunions informelles sur les questions de fond inscrites à son ordre du jour; ces réunions étaient coordonnées par des représentants d'États membres de la Conférence. UN 29- وعملاً بالمقرر المتعلق بالجدول الزمني للأنشطة (CD/1978)، عقد المؤتمر جلسات غير رسمية بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال تولى تنسيقها ممثلون لدى المؤتمر.
    À sa 55e séance, le 25 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Présentation à temps des documents > > (A/C.5/63/L.49), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Autriche. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 55 المعقودة في 25 حزيران/يونيه مشروع قرار معنون ' ' تقديم الوثائق في حينها`` (A/C.5/63/L.49) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النمسا.
    À sa 39e séance, le 27 mars, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Corps commun d'inspection > > (A/C.5/63/L.36), déposé par le Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Égypte. UN 4 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة`` (A/C.5/63/L.36) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر.
    À sa 30e séance, le 23 décembre, la Commission a été saisie d'un projet de résolution intitulé < < Planification des programmes > > (A/C.5/58/L.46), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant du Nigéria. UN 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus