Les bombardements ont fait une blessée à Touline (Fatma Hassan Mahmoud) et endommagé trois maisons à Bra'chit et deux autres à Touline. | UN | كما أدى إلى إصابة ٣ منازل في برعشيت ومنزلين في تولين. |
Les forces israéliennes ont bombardé les communes de Qabrikha, Touline et Majdal Silm. | UN | قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدات قبريخا، تولين ومجدل سلم. |
D., Tulane University Payson Center | UN | تروخييبو، دكتوراه، مركز بيسون في جامعة تولين |
Oui, il a été accusé de viol et expulsé de Tulane l'année dernière. | Open Subtitles | أجل .. وجهت إليه تهمة اغتصاب تم طرده من جامعة تولين العام الماضية |
Je te parie que Tolin est la cible du tueur à gages. | Open Subtitles | سأراهن بمنزلي أن هدف القاتل المأجور هو (تولين). |
voir si Tolin est en mission. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات الهاتفية، لأتأكد إذا كان (تولين) في "رحلة عمل رسمية". |
Du toluène et du benzène, de la peinture oxydée en bonbonne... qui a explosé. | Open Subtitles | ( إنها ( تولين ) و ( بنزين تقوم بأكسدة الطلاء . و التي انفجرت من العبوات |
À Toulin, le citoyen Ali Mohamed Hussein a été blessé au dos par des éclats d'obus. | UN | وأدى القصف على بلدة تولين إلى إصابة المواطن علي محمد حسين بشظية في ظهره. |
Le 30 septembre 1995, les forces israéliennes ont bombardé les communes suivantes : Chaqra, Majdel Silm, Qabrikha, Touline et Tibnine. | UN | ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات شقرا مجدل سلم - قبريخا - تولين وتبنين. |
Le 14 septembre 1997, à 1 heure, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Qabrikha, Majdal Silm, Touline, Bra'chit, Tibnine et Ayta aj-Jabal. | UN | ١٤/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/١ تعرض خراج بلدات قبريخا - مجدل سلم - تولين - برعشيت - تبنين وعيتا الجبل لقصف مدفعي إسرائيلي. |
27 juillet 1995 : Les forces israéliennes ont bombardé les terres des villes de Froun, Ghandouriyé, Qabrikha, Touline et Majdel Silm. | UN | ٢٧/٧/٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات فرون - الغندورية - قبريخا تولين ومجدل سلم. |
3 octobre 1997 : À 6 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Touline, Qabriha, Souwana et Majdal Salem. | UN | الساعة ٠٠/٦ تعرض خراج بلدات تولين - قبريخا - الصوانة ومجدل سلم لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 13 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Majdal Salem, Qabriha, Touline et Souwana. | UN | الساعة ٠٠/٣١ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - قبريخا - تولين والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 14 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Majdal Salem, Kharba Salem, Souwana, Qabriha, Touline, Aljamijma et Chaqra. | UN | الساعة ٠٠/٤١ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - خربة سلم - الصوانة - قبريخا - تولين - الجميجمة وشقرا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Vous avez une I.D. ici de la Tulane Université laboratoire d'ingénierie | Open Subtitles | وجدت رقم الهوية هنا من "مختبر الهندسة بجامعة "تولين |
Je dois être à Tulane samedi pour le truc Sigma Nu. | Open Subtitles | حصلت على أن يكون في تولين يوم السبت لشيء سيغما نو. |
Un prof que je connais à Tulane spécialisé en symboles païens. | Open Subtitles | اعرف بروفيسور في تولين متخصص برموز الملحدين |
Paraît qu'elle est prof à Tulane. | Open Subtitles | سمعت أنها تعلم صفاً في جامعة تولين حقاً؟ |
J'ai copié les enquêtes gérées par Gary Tolin ces cinq dernières années. | Open Subtitles | تحميل القضايا التي أشرف عليها (غاري تولين) خلال الخمس سنوات الماضية. |
Il n'a pas dit ça à sa femme. mais je pense que Tolin et Dempsey cachent quelque chose. | Open Subtitles | و زوجتة شيء آخر. أيها الرئيس، من الواضح أن حدسي غير متوافق معك، لكنه يخبرني أنّ (تولين) |
Tolin est un chef. | Open Subtitles | (تولين) مساعد المدير التنفيذي الفيدرالي. |
Il y a de l'acétone, du xylène et du toluène. | Open Subtitles | فوجدت" آسيتون"زايلين"تولين " |
Le même jour, à 20 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les environs de Chaqra, Bar'achit, Majdal Silm, Toulin, Qabrikha et Assouwana. | UN | الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدات شقرا - برعشيت - مجدل سلم - تولين - قبريخا - والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Le 19 août 1995, les forces israéliennes ont bombardé les communes de Froûn, Ghandouriyé, Toûlîne, Jmaïjmé et es-Souané. | UN | ١٩/٨/١٩٩٥ قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدات فرون - الغندورية - تولين - الجميجمة والصوانة. |
M. Tullen, je suis vraiment désolée. | Open Subtitles | (سيد تولين)، أنا آسفة لذلك |