"تويبفر" - Traduction Arabe en Français

    • Toepfer
        
    M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du PNUE, sera parmi les participants. UN وسيكون السيد كلاوس تويبفر المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من بيــن المتكلمين.
    M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du PNUE, sera parmi les participants. UN وسيكون السيد كلاوس تويبفر المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من بيــن المتكلمين.
    M. Toepfer a fait valoir que le PNUE, auquel le Gouvernement américain versait une des contributions les plus élevées, ne poursuivait aucun objectif politique et que ses motifs étaient avant tout d'ordre humanitaire. UN وأكد الدكتور تويبفر على أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي تمول الولايات المتحدة جزءاً كبيراً من ميزانيته، لا يملك جدول أعمال سياسياً وأن هدفه الرئيسي هو هدف إنساني.
    Indépendamment des travaux de l'Équipe spéciale, M. Toepfer a procédé à une réforme interne des organismes installés à Nairobi. UN وفــي ترادف مــع أعمال فرقة العمل، عمل السيد تويبفر على تنفيذ إصلاح داخلي للمنظمات في نيروبي.
    M. Klaus Toepfer 38140 37341 DC2-0820 Bureau de liaison de New York. UN السيد كلاوس تويبفر 38140 37341 DC2-0820*
    M. Klaus Toepfer 38197 38721 DC2-0952* UN السيد كلاوس تويبفر 38197 38721 DC2-0952*
    M. Klaus Toepfer 38140 37341 DC2-0820 Bureau de liaison de New York. UN السيد كلاوس تويبفر 38140 37341 DC2-0820*
    M. Klaus Toepfer 38197 38721 DC2-0952* UN السيد كلاوس تويبفر 38197 38721 DC2-0952*
    Plus particulièrement, ma délégation se réjouit du jugement éclairé dont a fait preuve le Secrétaire général lorsqu'il a recommandé que les mesures figurant dans le rapport Toepfer soient regroupées en deux catégories : celles devant être prises au niveau du Secrétariat et celles devant être entérinées par les États Membres. UN ويــرحب وفــد بلادي خاصــة بالرأي الحصيف لﻷمين العام في التوصية بأن اﻹجراءات التي يتضمنها تقرير تويبفر يتعين تجزئتها إلى إجراءات تنفذ على صعيد اﻷمانة العامــة، وإجراءات تقتضي موافقة الدول اﻷعضاء.
    Présentant le rapport de 98 pages établi par le PNUE, M. Toepfer a indiqué que la principale conclusion de cette étude était que des représentants du PNUE devaient se rendre le plus rapidement possible sur le terrain. UN وقال الدكتور تويبفر عند عرض آخر تقرير لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ويتألف من 98 صفحة، إن الاستنتاج الرئيسي لهذه الدراسة هو أنه ينبغي أن يذهب برنامج الأمم المتحدة بأسرع وقت إلى الميدان.
    M. Klaus Toepfer 3.8138 3.7341 DC2-0816* UN السيد كلاوس تويبفر 3-8138 DC2-0816* 3-7341
    M. Klaus Toepfer 3.8138 3.7341 DC2-0816* UN السيد كلاوس تويبفر 3-8138 DC2-0816* 3-7341
    M. Klaus Toepfer 3.8138 3.7341 DC2-0816* UN السيد كلاوس تويبفر 3-8138 DC2-0816* 3-7341
    M. Klaus Toepfer 3.8138 3.7341 DC2-0816* UN السيد كلاوس تويبفر DC2-0816*
    M. Klaus Toepfer 3.8138 3.7341 DC2-0816* UN السيد كلاوس تويبفر DC2-0816*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus