Est ce que Clay aurait quitté la campagne parce que Tenez baissait dans les sondages ? | Open Subtitles | هل غادر (كلاي ) الحملة الإنتخابية لأن (تيانِز) تراجعت في إستطلاعات الرأي ؟ |
En parlant de ça, nous devrions parler à l'adversaire de Tenez. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك ، علينا التكلم مع (منافس (تيانِز |
Oui, mais ces promesses entrent en contradiction avec les positions de Tenez sur plusieurs problèmes importants. | Open Subtitles | نعم ، ولكن هذه الوعود تخالف موقف (تيانِز) في العديد من القضايا المهمة |
Il va probablement réessayer, donc pour l'instant, gardons Tenez dans le hangar à bateaux. | Open Subtitles | (ربما يحاول مجدداً ، في الوقت الراهن لنبقي (تيانِز في السقيفة |
Et en Californie, Monica Tenez, la candidate au Sénat américain a connu une légère hausse significative dans les sondages. | Open Subtitles | وفي كاليفورنيا ، المرشحة لمجلس الشيوخ الامريكي مونيكا تيانِز) شهدت تقدماً كبيراً في استطلاعات الرأي) |
Nous devons déterminer si le meurtre de Clay est relié à la campagne de Tenez. | Open Subtitles | يجب أن نعرف إن كان قتل (كلاي) مرتبط بحملة (تيانِز) الإنتخابية |
Sam et moi allons rendre visite à Tenez. Reçu. | Open Subtitles | (سام) أنا سنقوم بزيارة (تيانِز) - لك ذلك - |
Alors, on a des photos de la famille de Clay, lui et ses potes, et voila la photo a un million avec la candidate Tenez. | Open Subtitles | (إذا لدينا صور لعائلة (كلاي و له ولرفاقه (وصورة المليون مع المرشحة (تيانِز |
Ca doit être les agents chargés de la sécurité de Tenez. | Open Subtitles | لابد من أنه يهتم بالتفاصيل (الأمنية لـ (تيانِز |
Ils sont entrain d'alerter chacune des candidates, mais notre principale préoccupation est Tenez. | Open Subtitles | لقد أنذروا جميع المترشحين لكن تركيزنا الرئيسي (منصب على (تيانِز |
Un petit oiseau m'a dit que Tenez prévoyait de lâcher sa campagne. | Open Subtitles | أحد العصافير أخبرني أن تيانِز) تخطط) للإنسحاب من السباق |
Osborne contre Tenez est vraiment devenu un combat d'ampleur nationale. | Open Subtitles | (أوزبورن) ضد (تيانِز) أصبحت حقا شيئا لها إهتمام وطني |
Je pense que Tenez est une politicienne différente des autres et notre pays en a besoin. | Open Subtitles | أعتقد بأن (تيانِز) نوع مختلف من الساسة و بلدنا بحاجة لذلك |
Vous savez, ce n'est pas facile de contrôler la menace tant que l'équipe de Tenez refuse de coopérer. | Open Subtitles | تعلمين انه من الصعب تقييم التهديد (عندما لا تتعاون معنا حملة (تيانِز |
Je sais que vous admirez Tenez, c'est aussi la raison pour laquelle il faut que tu sois extremement prudente. | Open Subtitles | (اعلم انك معجبة بـ(تيانِز ولكن هذا سبباً آخر يجعلك ان تبقي يقظة تماماً |
Je veux faire partie de l'équipe qui va amener Monica Tenez jusqu'au Senat. | Open Subtitles | أردت ان أكون جزءا من الفريق الذي يوصل (مونيكا تيانِز) لمجلس الشيوخ |
a envoyé sur le site de campagne de Tenez un email assez cinglant tous les matins. | Open Subtitles | يُرسل الى موقع حملة (تيانِز) رسائل مزعجة جدا في كل صباح |
Callen, je pense qu'on a trouvé le gars qui menace Tenez. | Open Subtitles | (كالن) اعتقد اننا وجدنا الشخص الذي يهدد (تيانِز) |
non, c'est le gars qui a menacé Monica Tenez | Open Subtitles | - (لا هذا هو الشخص الذي هدد (مونيكا تيانِز - |
Et les e-mails que vous envoyez tous les jours à la campagne Tenez? | Open Subtitles | وماذا عن الرسائل التي ارسلتها لحملة (تيانِز) كل يوم ؟ |