"تيجان كاباه" - Traduction Arabe en Français

    • Tejan Kabbah
        
    Je saisis cette occasion pour réitérer l'appel que j'ai lancé au Président Ahmad Tejan Kabbah et au Président Lansana Conté afin qu'ils accélèrent le règlement pacifique de cette question. UN وأود أن أكرر التأكيد على مناشدتي للرئيس أحمد تيجان كاباه والرئيس لانسانا كونتي أن يعجلا بإيجاد حل سلمي لهذه المسألة.
    :: S. E. Ahmad Tejan Kabbah UN :: فخامة السيد أحمد تيجان كاباه
    Le Conseil de sécurité, le Sommet de l'OUA, la CEDEAO, le Commonwealth, moi-même et d'autres parties avons à l'unanimité condamné dans les termes les plus énergiques le renversement du gouvernement démocratiquement élu du Président Alhaji Ahmad Tejan Kabbah et demandé le rétablissement immédiat de l'ordre constitutionnel. UN وكان هناك إجماع من جانب مجلس اﻷمن، ومؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والكومنولث، وكذلك من جانبي ومن جانب آخرين، على إدانة اﻹطاحة بحكومة الرئيس الحاج أحمد تيجان كاباه المنتخبة ديمقراطيا وعلى الدعوة إلى إعادة النظام الدستوري فورا.
    Alors que nous nous réjouissions de l'évolution positive de la situation au Libéria, voilà qu'un coup d'État militaire est venu mettre fin, le 25 mai 1997, à l'ordre constitutionnel en Sierra Leone, par la déposition du Président démocratiquement élu, M. Ahmed Tejan Kabbah. UN وبينما نحن مبتهجون بالتطور اﻹيجابي للحالة في ليبريا، أنهى انقلاب عسكري في ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٧ النظام الدستوري في سيراليون بخلع الرئيس المنتخب ديمقراطياً، السيد أحمد تيجان كاباه.
    Afin de contribuer à rétablir l'équilibre, le Président sierra-léonais Alhaji Ahmad Tejan Kabbah et la Présidente libérienne Ellen Johnson Sirleaf se sont rendus le 20 février à Conakry et ont examiné avec le Président guinéen Lansana Conté les moyens de résoudre la crise. UN وللمساعدة على تثبيت الوضع، قام في 20 شباط/فبراير، الحجي أحمد تيجان كاباه رئيس سيراليون وإلن جونسون سيرليف رئيس ليبريا بزيارة كوناكري وبحثا سُبل حل الأزمة مع رئيس غينيا لانسانا كونتي.
    De même, notre Président, Alhaji Ahmad Tejan Kabbah rend hommage au Secrétaire général, M. Kofi Annan pour la manière excellente dont il a fait de la lutte contre le VIH/sida non seulement une cause personnelle mais aussi une question prioritaire pour l'ensemble du système des Nations Unies. UN وفي ذات الصدد، يود رئيسنا الحاج أحمد تيجان كاباه أن ينوه بالأمين العام السيد كوفي عنان على الأسلوب الممتاز الذي انتهجه ليس لجعل الحرب ضد الفيروس/الإيدز قضية شخصية فحسب، بل أيضا أمر ذا أولوية لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    183. Les ministres des affaires étrangères et les chefs de délégation ont fait le point des événements survenus en Sierra Leone depuis leur dernière réunion à New Delhi et regrettent la détérioration de la situation politique dans ce pays, due au renversement du Gouvernement constitutionnellement élu du Président Tejan Kabbah par un groupe de putschistes militaires. UN ١٨٣ - استعرض وزراء الخارجية ورؤساء الوفود اﻷحداث في سيراليون منذ اجتماعهم اﻷخير في نيودلهي وأسفوا لتدهور الحالة السياسية في هذا البلد نتيجة قيام عصبة من العسكريين المتمردين باﻹطاحة بحكومة فخامة الرئيس تيجان كاباه المنتخبة وفقاً للدستور.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies au Président de la République de Sierra Leone, S. E. Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيس جمهورية سيراليون فخامة الحاج أحمد تيجان كاباه وأن أدعوه لمخاطبة الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus