"تيربو" - Traduction Arabe en Français

    • Turbo
        
    • Shek
        
    • à turbines
        
    • Turpo
        
    • Dragon-noir
        
    Certaines des personnes déplacées de Turbo n'ont pas voulu donner de précisions sur les circonstances de leur déplacement, craignant apparemment pour leur sécurité, même dans le camp. UN وكان بعض المشردين في تيربو لا يريدون تقديم أية تفاصيل عن ظروف تشردهم، وذلك فيما يبدو خوفاً من أن يتعرض أمنهم للخطر حتى في المخيم.
    Les communautés que le Représentant spécial a rencontrées avaient été déplacées au cours de la même vague de violence qui avait poussé les gens qu'il avait rencontrés précédemment à Turbo, à quitter leur foyer. UN والمجتمعات المحليـة التي التقى الممثل الخاص بأفرادها كانت قد شردت هي الأخرى أثناء موجة العنف ذاتها التي أدت إلى فرار مـن سبق أن قابلهم فـي تيربو من ديارهم.
    J'ai vu tellement de chose tordues dans ma vie, Turbo mais jamais rien de semblable. Open Subtitles "لقد رأيت بعض الأمور الغريبة في يومي، (تيربو)،" ولكن ليس مثل هذا.
    Quand l'arcade a ouvert ses portes, Vitesse Turbo était le jeu le plus populaire. Open Subtitles حسنٌ، عندما فُتحت صالة الألعاب لأول مرة كانت لعبة "تيربو" الأكثر شعبيّة حينذاك
    Comme dans ce film stupide Turbo ? Open Subtitles - سباق سيارت- مثل ذلك الفيلم الغبي (تيربو) {\cH00FFFF} -فيلم سباق حلزونات امريكي-
    Turbo veut-il un ami ? Ou une médaille ? Open Subtitles أيغدو المرء كـ(تيربو) إن كان يريد صديقًا؟
    Turbo veut-il obtenir plus de la vie ? Open Subtitles -أيغدو المرء (تيربو) إن أراد المزيد من حياته؟
    Ralph, tu ne fais pas ton Turbo, j'espère ? Open Subtitles أنت لا تنوي سلوك درب (تيربو)، أليس كذلك يا (رالف)؟
    Mais j'ignorais qu'il ferait son Turbo. Open Subtitles ولكني لم أتخيّل أبدًا أنه سيسّلك درب (تيربو)
    En fin de compte, Turbo a signé l'arrêt de mort des deux jeux pour de bon. Open Subtitles تم إقصاء (تيربو) وتسبب في وضع نفسه وكلا اللعبتين خارج الخدمة للأبد
    À ses côtés, un jeune pilote plein de promesses, Turbo. Open Subtitles بجانبه، الشاب المغرور و المُشاكس (تيربو).
    La Gagne roule en tête dès le premier virage avec Turbo dans ses roues dans le dernier tour de piste. Open Subtitles غانيي يعتلي الصدارة في الجولة الأولى مع تواجد (تيربو) المُتحمس خلفه مُباشرةً.
    Une fois encore, c'est Turbo qui mène. Open Subtitles و مُجدداً، (تيربو) يمضي قدماً نحو الأمام.
    Mets la gomme, Turbo ! Fais-nous ton son et lumière. Open Subtitles هيا, يا (تيربو), لقد حان دورك, يا عزيزي
    Turbo n'est jamais allé aussi vite. Open Subtitles (تيربو) , لنّ يستطيع أجتياز هذه السرعة أبداً
    Je n'arrive pas à y croire. Turbo est passé en dessous d'une voiture ! Open Subtitles لا أصدق ذلك, (تيربو), عبر من أسفل السيارة
    Après un début de course difficile, Turbo semble rattraper son retard. Open Subtitles على الرغم من البداية اليائسة* *يبدوا أن (تيربو), يعود للسياق
    Attendez une minute ! Turbo n'a pas dit son dernier mot ! Open Subtitles *أنتظروا, (تيربو), لازال يسير في السباق*
    Tigre Wong, Dragon-noir Shek. Open Subtitles . تايجر ، تيربو
    Avec la production de la centrale à turbines à gaz quelques zones rurales bénéficient d'un approvisionnement en énergie stable vingt-quatre heures sur vingt-quatre. UN وقد وصلت شبكة الإمداد بالكهرباء من محطة تيربو - غاز إلى بعض المناطق الريفية التي باتت تحصل على الكهرباء بشكل مستمر على مدار الساعة.
    En novembre 2004, Mme Luxi de Coti et M. Turpo ont participé à la conférence sur les médias, le pluralisme et les cultures en péril, organisée par l'UNESCO en République dominicaine. UN 38 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2004، شاركت السيدة لوكسي دوكوتي والسيد تيربو في مؤتمر اليونسكو المعني بوسائط الإعلام والتعددية والثقافات المهددة بالاندثار، المعقود في الجمهورية الدومينيكية.
    Dragon-noir, je t'enseignerai la Cloche d'or. Open Subtitles تيربو ، سوف أُعلمك القناع الذهبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus