"تيسير أو تنسيق" - Traduction Arabe en Français

    • faciliter ou organiser
        
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’un enfant, avec ou sans son consentement, dans un but lucratif ou non, occasionnellement ou de façon répétée; ou UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء طفل برضاه أو أو بدون رضاه ، سواء كان ذلك لجني ربح أم لا ، وسواء جرى لماما أم تكرارا ؛ أو
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’une femme, avec ou sans son consentement, à des fins illicites ou en vue de la contraindre à exécuter, ne pas exécuter ou tolérer un acte ou de l’assujettir illicitement au pouvoir d’une autre personne; UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء امرأة ، برضاها أو بدون رضاها ، ﻷغراض غير مشروعة أو بغية ارغامها على أداء أو عدم أداء فعل أو تقبله أو اخضاعها بصورة غير مشروعة لسلطة شخص آخر ؛
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’un enfant, avec ou sans son consentement, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement; ou UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء طفل ، برضاه أو بدون رضاه ، أو لجني ربح ، وسواء جرى تكرارا أو مرة واحدة ؛ أو
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’une femme, avec ou sans son consentement, à des fins illicites ou en vue de la contraindre à exécuter, ne pas exécuter ou tolérer un acte ou de l’assujettir illicitement au pouvoir d’une autre personne; UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء امرأة ، برضاها أو بدون رضاها ، ﻷغراض غير مشروعة أو بغية ارغامها على اتيانه أو عدم اتيانه أو تقبﱡله أو اخضاعها بصورة غير مشروعة لسلطة شخص آخر ؛
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’un enfant, avec ou sans son consentement, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement; ou UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء طفل ، برضاه أو بدون رضاه ، أو لجني ربح ، وسواء جرى تكرارا أو مرة واحدة ؛ أو
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’une femme, avec ou sans son consentement, à des fins illicites ou en vue de la contraindre à exécuter, ne pas exécuter ou tolérer un acte ou de l’assujettir illicitement à l’autorité d’une autre personne; UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء امرأة ، برضاها أو بدون رضاها ، ﻷغراض غير مشروعة أو بغية ارغامها على اتيانه أو عدم اتيانه أو تقبﱡله أو اخضاعها بصورة غير مشروعة لسلطة شخص آخر ؛
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’un enfant, avec ou sans son consentement, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement; ou UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء طفل، برضاه أو بدون رضاه، بغرض الربح أو لغرض آخر سواء جرى تكرارا أو مرة واحدة؛ أو
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’un enfant, avec ou sans son consentement, dans un but lucratif ou non, de façon répétée ou occasionnellement; ou UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء طفل ، برضاه أو بدون رضاه ، أو لجني ربح ، وسواء جرى تكرارا أو مرة واحدة ؛ أو
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’une femme, avec ou sans son consentement, à des fins illicites ou en vue de la contraindre à exécuter, ne pas exécuter ou tolérer un acte ou de l’assujettir illicitement à l’autorité d’une autre personne; UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء امرأة ، برضاها أو بدون رضاها ، ﻷغراض غير مشروعة أو بغية ارغامها على اتيانه أو عدم اتيانه أو تقبﱡله أو اخضاعها بصورة غير مشروعة لسلطة شخص آخر ؛
    i) Encourager, faciliter ou organiser l’enlèvement, la rétention ou la séquestration d’une femme, avec ou sans son consentement, à des fins illicites ou en vue de la contraindre à exécuter, ne pas exécuter ou tolérer un acte ou de l’assujettir illicitement à l’autorité d’une autre personne; UN ' ١ ' تشجيع أو تيسير أو تنسيق خطف أو احتجاز أو اخفاء امرأة ، برضاها أو بدون رضاها ، ﻷغراض غير مشروعة أو بغية ارغامها على اتيان فعل أو عدم اتيانه، وعلى تقبﱡل ذلك الفعل، أو اخضاعها بصورة غير مشروعة لسلطة شخص آخر ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus