"تيفيتي" - Traduction Arabe en Français

    • Te Fiti
        
    Moi, Moana de Motunui, je t'ordonne de monter à bord, de traverser l'océan et de restituer le cœur de Te Fiti. Open Subtitles أنا "موانا" بنت قرية "موتنوي ستبحر بقاربي في البحر وتعيد قلب "تيفيتي
    Non, je nous amène à Te Fiti, pour que tu le restitues. Open Subtitles لا، أنا سأذهب إلى "تيفيتي"، حتى تعيد القلب
    Pour parvenir à Te Fiti, tu devras traverser des flots déchaînés. Open Subtitles تريدين الذهاب إلى "تيفيتي"؟ عليك اجتياز محيط بأسره مليء بالمفاجئات غير السارة
    Si l'océan était si futé, pourquoi ne rapporterait-il pas le cœur de Te Fiti ? Open Subtitles إن كان المحيط بالغ الذكاء لماذا لم يُعد قلب "تيفيتي" فحسب؟
    Impossible d'atteindre Te Fiti. Cette mission est damnée. Open Subtitles لن نصل أبدًا إلى "تيفيتي" هذه الرحلة ملعونة
    Mais malheureusement, certains convoitèrent le cœur de Te Fiti. Open Subtitles وبمرور الوقت، سعى البعض نحو قلب "تيفيتي
    Mais sans son cœur, Te Fiti s'est effondrée et a fait naître une terrible obscurité. Open Subtitles وبفقدان قلبها، أصاب "تيفيتي" الخور
    Et son hameçon magique et le cœur de Te Fiti... ont disparu à jamais au fond de la mer. Open Subtitles واختفى خطافه المسحور وقلب "تيفيتي ...في أعماق البحر
    pour restituer le cœur de Te Fiti. Open Subtitles لكي يعيد قلب" تيفيتي" إلى مستقره
    Moi, Moana de Motunui, je t'ordonne de monter à bord, de traverser l'océan et de restituer le cœur de Te Fiti. Open Subtitles أنا "مونا" بنت قرية "مواتوني ...ستبحر بقاربي عبر البحر وتعيد قلب "تيفيتي
    Je suis ici parce que tu as volé le cœur de Te Fiti ! Open Subtitles أنا هنا، لأنك سرقت قلب "تيفيتي
    Pas question d'aller à Te Fiti avec une gamine. Je récupère mon hameçon. Open Subtitles لا، لن أذهب إلى "تيفيتي" مع طفلة
    Mais à présent... Tu n'es plus que le voleur du cœur de Te Fiti. Open Subtitles أنت مجرد الرجل الذي سلب قلب "تيفيتي
    Et Te Fiti en faisait bénéficier le monde entier. Open Subtitles وشاركتها "تيفيتي" مع العالم
    "et rends son cœur à Te Fiti." Open Subtitles وتعيد قلب "تيفيتي
    Prochain arrêt : Te Fiti. Open Subtitles محطتنا القادمة "تيفيتي
    Tu aurais dû attendre pour Te Fiti. Open Subtitles كان ينبغي أن تحفظه لـ"تيفيتي
    Et je restituerai le cœur de Te Fiti. Open Subtitles وأعيد قلب "تيفيتي
    Te Fiti. Open Subtitles أنا قادمة يا "تيفيتي
    Te Fiti ! Open Subtitles أهلًا يا "تيفيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus