Moi, c'était dans les années 70 quand je faisais le ménage chez Telly Savalas. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودي في السبعينات عندما نظفت منزل السيد "تيلي سافالاس" |
Vous avez déchiré la page des visiteurs que Telly a signé. | Open Subtitles | وقمت بقطع صفحة سجل الزوار التي وقّع عليها (تيلي) |
Telly a été envoyé pour recueillir sur vos dettes de jeu? | Open Subtitles | وتم إرسال (تيلي) لتحصيل ديون المراهنات الخاصة بك؟ |
Je ne cherche pas à gêner... mais seulement à m'assurer que Tilly ne court aucun risque! | Open Subtitles | لا أسعى لإعاقة أحد فقط لأضمن أن لا يكون هنالك خطر على تيلي |
Ma femme et mes enfants seront au pont du Telle dans quelques heures. Allons au moins à leur rencontre. | Open Subtitles | على أي حال، زوجتي والأطفال سيكونوا عند جسر تيلي في غضون ساعتين على الأقل سنكون هناك لمقابلتهم في حال إن ـــ ــ |
Vous pensiez que vous pouviez disparaître le corps de Telly mais d'abord, il fallait obtenir son corps devant les caméras de sécurité. | Open Subtitles | وظننت أنّه بإمكانك إخفاء جثّة (تيلي) ولكن أولاً، كان ينبغي عليك المرور بجسده من أمام آلات المراقبة |
Telly, le gars des collections, menaçait Harry, lui disant de payer. | Open Subtitles | (تيلي)، الذي يجمع المال، كان يهدد (هاري) يخبره أن يقوم بالدفع |
Oui, les fichiers dentaires confirment que c'est Telly Levine. 48 ans. | Open Subtitles | أجل، أظهرت بصمات الأسنان أن هذا (تيلي ليفين)، 48 عاماً |
Les caméras montrent Telly allant au 14e une heure avant que Mike soit tué. | Open Subtitles | تظهر شرائط المراقبة أنّ (تيلي) ذهب للطابق الـ 14 قبل ساعة من إطلاق النار على (مايك) |
Le sang trouvé sur vos stores sera celui de Telly. | Open Subtitles | الدماء التى عثرنا عليها على ستائر مكتبك ستظهر تطابقها بدماء (تيلي) |
Telly a sorti le marteau et j'ai juste réagi. OK ? | Open Subtitles | قام (تيلي) بسحب المطرقة، وما فعلته هو رد الفعل، حسناً؟ |
Au Telly's Bar... il prend une bière, regarde un match sur écran géant... et ment sur ses ventes de chaussures. | Open Subtitles | (إنه في حانة (تيلي يشرب البيرة وهو يشاهد المباراة على الشاشة الكبيرة وهو يكذب بشأن كم حذاءاً باع اليوم |
Je te laisse. Telly Savalas va tuer des nazis. | Open Subtitles | علي الذهاب, (تيلي سافالاس) سيقوم بقتل بعض النازيين |
Telly. Que fais-tu dans le noir? | Open Subtitles | تيلي ماذا تفعلين بالظلام ؟ |
-Ecoutez vous voulez aider Telly? | Open Subtitles | -أتريد مساعدة تيلي ؟ |
"C'est ma dernière chance de dire à Tante Tilly que mon testament est dans le bureau" | Open Subtitles | فرصة أخيرة واحدة لإخبار العمّة تيلي أنّ العزيمة في الخزانة |
Selon un journaliste australien, le rédacteur en chef du Daily Dispatch, Donald Woods, aurait regagné le Lesotho à la nage en traversant la rivière Telle en crue. | Open Subtitles | تقرير إخباري أسترالي أعلن بأن رئيس تحرير صحيفة الديسباتش المحظور دونالد وودس فر إلى ليسوتو عن طريق سباحة نهر تيلي الفيضاني ليلا |
Voici Tillie Graves, Cicily Fraiser et Brandon Connelly, là-bas. | Open Subtitles | -وهذه (تيلي غرايفز) و(سيسيلي فرايزر ) -مرحباً -و(برندون كونلي) هناك |
Que ce soit de Telenet, Westgroup, | Open Subtitles | أعني , انه لا يهم ان كانت "تيلي نت" او "المجموعة الغربية" |
Je viens de raccrocher avec la New England TeleCard. | Open Subtitles | لقد أغلقت الهاتف لتوي (مع (نيو إنجلاند تيلي كارد |
À la 3e séance, Mme Tilley a rendu compte des consultations menées dans ce cadre. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة تيلي تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
Les représentants des organisations suivantes de la société civile et du secteur privé ont également participé au débat : School of Public Health de Columbia University, Viterion Tele Health Care et Mulchand and Parpati Thadhani Foundation. | UN | 15 - وشارك أيضا في الحوار ممثلو الكيانات المدنية والقطاع الخاص التالية: كلية الصحة العامة بجامعة كولومبيا، ومؤسسة فيتريون تيلي هيلث كير ومؤسسة ملشاند وبارباتي ثادهاني. |