Je souhaite remercier également les membres du Secrétariat, notamment M. Ioan Tudor, Mme Christa Giles et M. Timur Alasaniya. | UN | كما أشكر موظفي الأمانة العامة، وفي مقدمتهم السيد إيوان تودر والسيدة كريستا غايلز والسيد تيمور ألاسانيا. |
Je voudrais aussi exprimer ma gratitude aux collaborateurs et collaboratrices de M. Kheradi, notamment à M. Mohammad Sattar, M. Timur Alasaniya, M. Francesco Cottafavi, Mme Ruby Kulanusorstit et Mme Anna Nania. | UN | كما أود أن أعرب عن امتناني لمعاوني السيد خيرادي، ومن بينهم السيد محمد ستار والسيد تيمور ألاسانيا والسيد فرنسيسكو كوتافافي، والسيدة روبي كولانوسورستيت والسيدة أنا نانيا. |
Je remercie spécialement et salue tout le personnel du Secrétariat qui, sous la direction efficace de M. Timur Alasaniya, a appuyé chacune de nos actions. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديري العميق وشكري لجميع موظفي الأمانة العامة الذين ساعدونا في كل إجراءاتنا بتوجيه فعال من السيد تيمور ألاسانيا. |
Je voudrais également à remercier nos collègues du Secrétariat, notamment l'équipe du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, dirigé par M. Timur Alasaniya : Sergei Cherniavsky, Christa Giles, Lidija Komatina et Francine Leong. | UN | وكذلك أشكر زملاءنا في الأمانة العامة، بمن فيهم أعضاء فريق إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات برئاسة السيد تيمور ألاسانيا: وهم سيرجي تشيرنيافسكي وكريستا غايلز وليديا كوماتينا وفرانسين ليونغ. |
Timur Alasaniya, spécialiste hors classe des questions politiques du Service des affaires de désarmement et de décolonisation du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, a assuré les fonctions de secrétaire de la Commission. | UN | وتولى أمانة الهيئة السيد تيمور ألاسانيا موظف الشؤون السياسية الأقدم بفرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
Timur Alasaniya, du Service des affaires de désarmement et de décolonisation (Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences), a exercé les fonctions de secrétaire du Groupe de travail. | UN | وعمل تيمور ألاسانيا من فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار بإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات كأمين للفريق العامل. |
Je tiens tout particulièrement à remercier M. Timur Alasaniya, Secrétaire du Groupe de travail, de son inlassable concours; j'exprime également ma reconnaissance aux interprètes et aux autres fonctionnaires du Secrétariat qui ont contribué aux efforts du Groupe de travail. | UN | وأود بصفة خاصة أن أشكر السيد تيمور ألاسانيا على المساعدة التي قدمها بلا كلل بوصفه أمين الفريق العامل، وأود أيضا أن أعرب عن امتناني للمترجمين الشفويين وموظفي اﻷمانة العامة الذين ساهموا في أعمال الفريق العامل. |
Le Secrétaire de la Réunion était Timur Alasaniya du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. | UN | 6 - وتولى تيمور ألاسانيا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين. |
Secrétaire : Timur Alasaniya, | UN | السكرتير: تيمور ألاسانيا |
Au nom des délégations de la Première Commission, je voudrais aussi exprimer notre sincère gratitude à M. Ioan Tudor, M. Sergei Cherniavsky, Mme Tatyana Shestakova, Mme Emer Herity et M. Timur Alasaniya et d'autres fonctionnaires du Secrétariat pour leur travail, leurs avis et leurs conseils, parfois invisibles mais essentiels. | UN | وبالنيابة عن الوفود الأعضاء في اللجنة الأولى، أود أيضا أن أعرب عن امتناننا للسيد إيوان تيودور، والسيد سيرجي شيرنيافسكي، والسيدة تاتيانا شيستاكوفا، والسيدة إيمر هيريتي والسيد تيمور ألاسانيا وغيرهم من موظفي الأمانة العامة على عملهم غير المرئي في بعض الأحيان على ضرورته، وتوجيههم ومشورتهم. |
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint, M. Shaaban M. Shaaban, et son équipe, ainsi que toute l'équipe du Bureau des affaires de désarmement, et notamment le Secrétaire de la Commission du Désarmement, M. Timur Alasaniya et ses collègues, qui ont fait office de secrétariat des deux groupes de travail. | UN | " وأود أيضا أن أشكر وكيل الأمين العام، شعبان محمد شعبان، وفريق موظفيه، فضلا عن فريق مكتب شؤون نزع السلاح، ولا سيما، أمين هيئة نزع السلاح، صديقنا تيمور ألاسانيا وزميليه اللذين عملا بوصفهما، أمينين للفريقين العاملين. |
M. Timur Alasaniya 3-5143 3-5305 S-2977G | UN | السيد تيمور ألاسانيا S-2977G |
M. Timur Alasaniya 3-5143 3-5305 S-2977G | UN | السيد تيمور ألاسانيا S-2977G |
M. Timur Alasaniya 3.5143 3.5305 S-2977G | UN | السيد تيمور ألاسانيا S-2977G |
M. Timur Alasaniya 3-5143 3-5305 IN-611 | UN | السيد تيمور ألاسانيا IN-611 |
M. Timur Alasaniya 3-5143 3-5305 S-2977G | UN | السيد تيمور ألاسانيا S-2977G |
Les soumissions pour le document de travail sur les moyens de parvenir au désarmement nucléaire (Groupe de travail I (M. Yaw Odei Osei, Président) doivent être adressées à M. Timur Alasaniya (bureau S-2977G; télécopieur 1 (212) 963-5305; tel. 1 (212) 963-5143). | UN | وينبغي توجيه التقارير بشأن ورقة العمل المتعلقة بسبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي (الفريق العامل الأول (السيد ياو أودي أوسي، رئيس الفريق) إلى السيد تيمور ألاسانيا (الغرفة S-2977G؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ الهاتف: 1 (212) 963-5143). |
Les soumissions pour le document de travail sur les moyens de parvenir au désarmement nucléaire (Groupe de travail I (M. Yaw Odei Osei, Président) doivent être adressées à M. Timur Alasaniya (bureau S-2977G; télécopieur 1 (212) 963-5305; tel. 1 (212) 963-5143). | UN | وينبغي توجيه التقارير بشأن ورقة العمل المتعلقة بسبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي (الفريق العامل الأول (السيد ياو أودي أوسي، رئيس الفريق) إلى السيد تيمور ألاسانيا (الغرفة S-2977G؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ الهاتف: 1 (212) 963-5143). |
La Commission du désarmement s'est réunie au Siège du 31 mars au 17 avril 2003 et a tenu six séances plénières (voir A/CN.10/PV.251 à 256) sous la présidence de Mario Maiolini (Italie). Timur Alasaniya, spécialiste des questions politiques hors classe du Service des affaires de désarmement et de décolonisation du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, a fait office de secrétaire de la Commission. | UN | وعقدت الهيئة، أثناء دورتها، ست جلسات عامة (انظر A/CN.10/PV.251-256) برئاسة السيد ماريو مايوليني (إيطاليا) وتولى أمانة الهيئة السيد تيمور ألاسانيا موظف الشؤون السياسية الأقدم بفرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
Les délégations qui souhaitent participer sont priées de communiquer, dans les meilleurs délais, les noms de leurs représentants auprès du Secrétaire du Comité préparatoire, M. Timur Alasaniya (courriel alasaniya@un.org; tél. 1 (212) 963-5143; bureau IN-611). | UN | يرجى من أعضاء الوفود الراغبين في الحضور أن يحيلوا بأسرع وقت ممكن أسماء ممثليهم إلى أمين اللجنة التحضيرية، السيد تيمور ألاسانيا (البريد الإلكتروني: alasaniya@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-5143؛ الغرفة IN-611). |